Wir sagen nicht "helfen Sie Afrika nicht". | TED | الآن ، نحن لا نقول ، لا تساعدوا إفريقيا. |
Ich wünsche mir, das Sie helfen eine soziale Bewegung zu erschaffen, mit mehr als einer Million amerikanischer Aktivisten für Afrika. | TED | اتمني منكم ان تساعدوا في بناء حركة إجتماعية من أكثر من مليون شخص من النشطاء الأمريكيين لأفريقيا. |
Ansonsten werdet ihr den Nymphen nie helfen können. | Open Subtitles | و إلا لن تساعدوا أبداً الحوريات في استعادة غابتهم |
Ich sage euch wo das Schiff ist. Aber ihr müsst Lex helfen. | Open Subtitles | سأخبركم أين السفينة لكن أولاً عليكم أن تساعدوا ليكس |
Was bringt ein Verband, wenn Sie keinem helfen können? | Open Subtitles | ما الهدف من الجمعية إن لم يكن بوسعكم أن تساعدوا بعضكم بعضاً؟ |
-Wir wollen nur helfen. -Helfen? Ich verstehe nicht. | Open Subtitles | تساعدوا ماذا أنا لا أفهم. |
Ich weiß du und Ramon wollt nur helfen. | Open Subtitles | أنا أدرك أنك أنت و"رامون"ط سوف تساعدوا |
Weißt du, vielleicht solltet ihr Chris helfen, ein Hobby zu finden. | Open Subtitles | أتعلمون ، يا رفاق ربما يجب أن تساعدوا (كريس) لإيجاد هواية |
Du musst deiner Mutter viel mehr helfen. | Open Subtitles | يجب ان تساعدوا امكم اكثر |
Sie müssen meinem Jungen helfen! | Open Subtitles | عليكم أن تساعدوا ابني! |