ويكيبيديا

    "تستحقها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • es verdient
        
    • sie verdient
        
    • du verdienst
        
    • würdig
        
    • es verdienst
        
    • verdienst es
        
    • rechtmäßigen
        
    • ihn verdient
        
    • verdient hast
        
    • s wert
        
    • sie verdienen
        
    Ich will ja nicht hämisch sein, aber unter uns gesagt: Sie haben es verdient. Open Subtitles حسنا، لا أريد أن أشمت، لكن فقط بيننا، كنت تستحقها
    Ich möchte ihr nur die Passion und die Überraschungen bieten, die sie verdient. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ أن أعْطها العاطفة والمفاجئات التى تستحقها.
    du verdienst es gar nicht. - Ach komm, Mama, bitte. Open Subtitles يجب علي ألا أعطيك إياها فأنت لا تستحقها بالله عليك يا أمي, أرجوك
    Diese Eure Tat ist des Himmels genauso wenig würdig wie Ihr ihrer. Open Subtitles فإن نفسك لا تستحق النعيم بأكثر مما كنت تستحقها عروسا لك
    Er wußte dass es schwer wird es zurück zu zahlen, aber das war egal, weil er glaubte, dass du es verdienst. Open Subtitles عرف أن السداد سيكون صعباً لكن لم يهمه هذا لأنه ظن أنك تستحقها
    Auch ist nicht klar, was Obama wirklich meint, wenn er sagt, dass er den „rechtmäßigen Platz“ des Iran „in der Staatengemeinschaft anerkennt“. Wenn damit ein Sonderstatus auf Kosten anderer Mächte im Nahen Osten wie Ägypten oder die Golfstaaten gemeint ist, könnte Obama auf starken Widerstand seiner traditionellen Alliierten in der Region stoßen. News-Commentary وليس من الواضح أيضاً ماذا يعني أوباما حين يقول إنه يعترف بالمكانة التي تستحقها إيران في مجتمع الأمم. فإذا كان هذا يعني وضعاً خاصاً على حساب القوى الأخرى في الشرق الأوسط مثل مصر وبلدان الخليج فقد يلقى أوباما معارضة قوية من جانب حلفاء أميركا التقليديين في المنطقة.
    Der Geist eines Kriegers, wie Walhalla ihn verdient. Open Subtitles روح محارب . تستحقها (ذا فالهولا )ا
    Nicht so, wie du es dir von mir wünschst und verdient hast. Open Subtitles ليس بالطريقة التي تريدها، ليس بالطريقة التي تستحقها.
    Vorbilder wie Lieutenant ExIey sorgen dafür, dass das Image von korrupten Polizisten ausstirbt und Los Angeles die polizei bekommt, die es verdient. Open Subtitles مع رؤساء كإكسلاي، ستمحى صورة رجال الشرطة الفاسدين، وستنعم لوس أنجلوس أخيراً بالشرطة التي تستحقها.
    Wir gehen irgendwohin, wo dein Baby die besondere Pflege empfangen kann, die es verdient. Open Subtitles سنذهب إلى مكان ستتلقى فيه طفلتك الرعاية المخصصة التى تستحقها
    Feiern Sie ein bisschen. Sie haben es verdient. Open Subtitles اذهب وأقم حفلة أو حفلتين فأنت تستحقها
    Sie wird das Leben führen, dass sie verdient, ein ganz normales. Open Subtitles إنها سوف تعيش الحياة التي تستحقها حياة طبيعية
    Ich werde meiner Frau nie das Leben ermöglichen, das sie verdient. Open Subtitles لن أتمكن قط من منح زوجتي الحياة التي تستحقها ربما يُمكننا مساعدتك
    Sie hat jede erdenkliche ethische und moralische Grenze verletzt, weil sie dachte, das Leben hätte sie um das Glück betrogen, das sie verdient. Open Subtitles لقد انتهكت كل الأخلاقيات المتخيلة و القوانين الأخلاقية لأنها اعتقدت أن الحياة سلبت منها السعادة التي تستحقها
    Aber Mom hat recht, sie ist toll. - Und du verdienst sie nicht. Open Subtitles امي كانت على حق انها عظيمة انت لا تستحقها
    Ich kann nicht erwarten das du verstehst wie es ist sich auf jemanden zu verlassen der dir ein Dach über den Kopf gibt und dir ein Luxuriöses Leben bietet was du verdienst. Open Subtitles لن أتوقّع منكَ أن تتفهم الشعور أن تعتمدَ على شخصٍ ليبنيَ فوقكَ سقفاً ويؤمّنَ الحياة الفاخرة التي تستحقها.
    Es tut mir leid. Nur so ein rustikales Wort ist deinen Nudeln würdig. Open Subtitles أنا آسفٌ، لكن التعابير القديمة فقط هي ما تستحقها المعكرونة الخاصة بكِ
    Nun, ich bin sicher, er wird dir Vertrauen entgegenbringen. Wenn er findet, dass du es verdienst. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون لديه الثقة عندما يرى أنك تستحقها
    Mach dir wegen den Kosten keine Gedanken. du verdienst es. Open Subtitles لا تقلق عن التكلفة أنت تستحقها
    Du hast ihn verdient. Open Subtitles انت تستحقها
    Du hast ein Geschenk erhalten, das du nicht verdient hast. Open Subtitles لقد منحت نعمة لا تستحقها
    Bei all dem Geld, das man Ihnen bezahlt, hoff ich nur, dass Sie's wert sind. Open Subtitles كل تلك النقود التي دفعوها لك؟ أرجو أنك تستحقها. ‏
    Diese Plakette garantiert Ihnen die besondere Behandlung, die sie verdienen. Open Subtitles إرتداء هذه الشارة يعني أنك ستحصل دائما على المعاملة خاصة التي تستحقها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد