Gebt nicht auf, Kameraden! Wir nehmen an keinem Selbstmordpakt teil! | Open Subtitles | لا تستسلموا , يا رفاق لسنا جزء من أى محاولة إنتحار |
Gebt nicht auf. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تستسلموا فقط لديكمميراثلتتابعوه. |
Tut, was ihr tun müsst, kreuzt die Finger, sprecht ein Gebet, denkt an einen Korb voller Kätzchen, aber Gebt nicht der Angst nach. | Open Subtitles | قاطعوا أصابعكم، ادعوا الله، فكروا في سلة من القطط الصغيرة لكن لا تستسلموا للخوف |
Ich liebe dich zu sehr, um zuzulassen, dass du und dein Vater euch gegenseitig aufgebt. | Open Subtitles | أحبك كثيراً لا يمكنني ان أدعك انت وأباك ان تستسلموا |
Sophia, wenn Ihr nicht aufgebt, werden sie euch töten. | Open Subtitles | (صوفيا)، إن لم تستسلموا سيقتلونكم ألم تفهمي ذلك؟ |
Damit ihr nicht aufgebt. | Open Subtitles | لنُعلمكُم بألا تستسلموا. |
Kommt schon, Gebt den Fitneßclub nicht auf, das ist gut für uns. | Open Subtitles | هيا يا شباب .. لا تستسلموا إنه رائع لنا |
So ist es gut. Gebt nicht auf. | Open Subtitles | هكذا ، هكذا يا رفاق ، لا تستسلموا |
Darum Gebt nicht auf, was auch passiert. | Open Subtitles | لذا مهما حدث لا تستسلموا |
He, Jungs. Gebt nie auf, das wisst ihr doch. | Open Subtitles | لا تستسلموا تعرفون ذلك |
Gebt niemals auf. | Open Subtitles | \u200fلا تستسلموا أبداً. |
Gebt euch nicht selbst auf. | Open Subtitles | لا تستسلموا |
Bleibt stark. Gebt niemals nach. | Open Subtitles | ولا تستسلموا! |