ويكيبيديا

    "تستمري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • weiter
        
    • du
        
    • nicht
        
    du musst was unternehmen. Wenn du weiter davonläufst, landest du im Gefängnis. Open Subtitles أفعلي شيئا ًلا تستطعين أن تستمري في الهرب بسبب أن الأمر سينتهي بكِ في السجن
    Und du, kleines Mädchen, bürste weiter deine Haare, aber nicht alle aus. Open Subtitles و أنتي يا صغيرتي لا تنسي أن تستمري في تسريح شعرك لكن لا تقومي بتقطيعه
    Ich erkläre euch die Gefahren und du suchst weiter nach Erklärungen. Darum geht's bei Polizeiarbeit. Open Subtitles أنا أوضّح الأخطار، وأنتِ تستمري في البحث عن التفسيرات
    - Ich meine, du solltest dran bleiben. Open Subtitles ـ أقصد بأنكي يجب أن تستمري عليه ـ من قال بإنني لن؟
    du kannst nicht einfach jeden umlegen, der an unsere Tür klopft. Open Subtitles لانه لايمكنك أن تستمري بأطلاق الناتر على كل .. من يقرع بابك
    Warum machst du dich so fertig? Open Subtitles لماذا تستمري في فعل ذلك بنفسك؟ إنظري لنفسك
    Die Trauer frisst unser Leben auf, wenn wir sie nicht irgendwann besiegen. Open Subtitles لايمكنك أن تستمري بالبقاء في الحزن إلى الأبد، كل شيء ينتهي
    Doch ich bedaure, ich muss Sie bitten, Ihren Auftrag weiter auszuführen. Open Subtitles مهما حدث , بحزن , يجب ان اطلب منكِ ان تستمري في مهمتكِ
    Nein, nein, nein, du kannst damit nicht immer weiter machen. Open Subtitles لا، لا ، لا يمكنك أن تستمري بذكر هذا الموضوع
    Dann hoffe ich, daß Sie mit Dr. Wallace weiter arbeiten. Ich weiß und ich... ich verstehe das. Open Subtitles اذاً اتمنى ان تستمري العمل مع دكتور والس
    - Ich hoffe, Sie lehren weiter. Open Subtitles أرجو بأن تستمري في التدريس في الفصل الدراسي القادم
    Okay, nun, Sie können sich weiter für mich freuen, aber Sie sollten besser anfangen, sich für sich zu freuen, denn ich werde Sie zurückholen. Open Subtitles حسنٌ ,إذن , يمكنكِ بأن تستمري بسعادتكِ لأجلي، لكن يُفضل بأن تبدأي بالسعادة لنفسكِ، لأنني سأرجعكِ.
    Das Leben geht weiter, wenn er weg ist. Open Subtitles يجب أن تستمري بالعيش عندما لا يكون هنا
    du kannst nicht weiter ausflippen, weil du nicht da bist, wo du gern sein würdest, im Urlaub oder im Geschäft. Open Subtitles لا يجب عليك أن تستمري بالفزع لأنك لست بالمكان التي تريدينه... في العطلة أو في مشروعنا.
    - Wo ist Tommy? - Fahren Sie weiter. Open Subtitles -يجب أن أطلب منك سيدتي أن تستمري بالتحرك
    du solltest elektrische Geräte nicht so nah an der Wanne haben. Open Subtitles ربما يجب أن لا تستمري بوضع الأشياء الكهربائية
    Wenn du normal mit mir redest, kann ich dir vielleicht helfen. Open Subtitles لا تستمري في قول هذا لأنني لا أستطيع فهم نصف ما تقولين
    du sitzt hier nur rum und schlägst Profit aus unserer Großzügigkeit. Open Subtitles لكنك لن تستمري على هذا الوضع هنا تتطفلين بمسرحيتكِ حول كرمنا
    du hast doch gesagt, dass du mit mir gehen willst... Open Subtitles أنت من قلتي بأنك تريدين أن تستمري في رؤيتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد