Wenn man einmal braun versucht hat, dann kommt man immer wieder. | Open Subtitles | عندما تقبلين أسمراً فأنك تستمرين في تقبيله |
Ich weiß nicht, warum du das Top immer wieder anziehst. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا تستمرين في ارتداء ذلك القميص |
- Wenn Sie ihn immer wieder gereizt haben, wäre das aufschlussreich. | Open Subtitles | و كنت تستمرين في تحفيز غضبه هذا ما يفيدنا |
Es ist nur, dass wir so viele "fast" Momente und du hast mich immer wieder versetzt, aber da ist etwas an dir, dass mich immer wieder zu dir zurückkommen lässt. | Open Subtitles | وحظينا بالكثير من لحظات "بالكاد" وأنتي تستمرين في تخريبها لكن يوجد شيء بك يجعلني أستمر بالعودة |
Wenn sie unwichtig sind, warum liest du sie immer wieder? | Open Subtitles | إذا كانت هذه الخطابات غير ذات أهمية... -لِم تستمرين في قراءتها؟ |