das direkte Signal aus meinen Kopf wird aufgezeichnet und in Echtzeit ausgeworfen. | TED | إنها إشارة مباشرة تم تسجيلها من رأسي، حال حدوثها. |
Aber ich. Ich habe Beweise und dieses Gespräch wird aufgezeichnet. | Open Subtitles | أناسوفأخبرها،أنامعيدليل، و هذه المحادثة يتم تسجيلها |
Das ist eine Echtzeitsimulation der Sonne,... ..aufgezeichnet von den Aschen-Satelliten. | Open Subtitles | هذا عبارة عن صورة واقعية للشمس تم تسجيلها عبر أقمار الأشين الصناعية المنتشرة عبر نظامنا الشمسى |
Indem wir das Objekt digital programmieren, befreien wir es von den Beschränkungen durch Raum und Zeit, dadurch kann menschliche Bewegungen jetzt aufgenommen, wiedergegeben und dauerhaft in der realen Welt gelassen werden. | TED | ومن خلال برمجة الجسم رقميا، نقوم بتحرير الجسم من القيود الزمنية والمكانية، ما يعني أنه الآن، الحركات البشرية يمكن تسجيلها وإعادة تشغيلها وتركها بشكل دائم في العالم المادي. |
Warum widmen Enzyklopädien einigen von ihnen so viele Seiten? Warum werden die Werke einiger öfter aufgenommen als die anderer? | TED | لماذا يحتلّ البعض منهم صفحات في الموسوعات أكثر من غيرهم؟ ومؤلفاتهم أيضاً، لماذا يتم إعادة تسجيلها أكثر من مرة؟ |
Jede Aktivierung wird aufgezeichnet und zeitlich festgehalten. | Open Subtitles | كل مرة استخدام يتم تسجيلها الكترونياً |
- Euer Gespräch wurde aufgezeichnet. - Sloane lässt Emily nicht töten. | Open Subtitles | محادثتكم تم تسجيلها - سلون لن يدعهم يقتلون ايميلى - |
Ich beschränke es für Sie. Es wurde irgendwann nach seinem Tod aufgezeichnet. | Open Subtitles | لقد تمّ تسجيلها في وقت ما بعد وفاته المزعومة |
Es wurde irgendwann nach seinem Tod aufgezeichnet. | Open Subtitles | لقد تمّ تسجيلها في وقت ما بعد وفاته المزعومة |
Ich muss Ihnen mitteilen, dass dieses Interview aufgezeichnet wird. | Open Subtitles | يجب أن أخبركم أن هذه المحادثة يتم تسجيلها |
Es gibt tausende Leute in Cal Da Kings Zirkel und Unterhaltungen werden nicht aufgezeichnet. | Open Subtitles | هناك الاف الاشخاص فى دائرة كال دا كينج والمحادئات لا يتم تسجيلها مستحيل ان نقلل من الاحتمالات |
Und es ist keine Nachricht, die du für die Nachwelt aufgezeichnet haben willst. | Open Subtitles | وليست مكالمة قد تودّ تسجيلها للقادم من الأجيال |
Dieses gesamte Gespräch... wird aufgezeichnet und an CCPN gesendet. | Open Subtitles | هذه المحادثة بأكملها تم تسجيلها وإرساله للشبكة الإخبارية |
Die folgende Unterhaltung wurde heute Morgen um 6.15 Uhr aufgenommen. | Open Subtitles | المحادثة التالية تم تسجيلها 6 : 15 هذا الصباح. |
Unsere Gespräche wurden nicht aufgenommen. Die Leitung war sicher. | Open Subtitles | محادثتنا لم يتم تسجيلها لقد كنا نتكلم عبر قنوات آمنه |
- Glaub mir, in einer Minute dankst du mir, dass ich das aufgenommen habe. | Open Subtitles | نعــــم ثقي بي , أنا حتي لم أفكر في تسجيلها |
Jedes Lied, was je aufgenommen wurde, hast du sofort zur Hand. | Open Subtitles | كل الموسيقى التى تم تسجيلها تحت إصابعك على الفور |
Dann wird neu aufgenommen und durch drüberspeichern gelöscht, richtig? | Open Subtitles | إذاً ، يتم تسجيلها و بعد ذلك يتم مسحها ، أليس كذلك ؟ |
- und es wird nicht schriftlich festgehalten. | Open Subtitles | و لا نريد أن يتم تسجيلها |