ويكيبيديا

    "تسوء الأمور" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die Dinge
        
    • schief
        
    Manchmal stehen die Dinge schlecht... aber am Ende wird alles gut. Open Subtitles قد تسوء الأمور أحياناً , و لكن في النهاية كل شيء يصبح على ما يُرام
    Wir haben geheiratet, damit wir füreinander da sein können, wenn die Dinge schwer werden. Open Subtitles نحن تزوجنا حتى نكون متواجدين بجوار بعضنا حين تسوء الأمور
    Wenn die Dinge schlecht verlaufen, sagen wir, wir haben alles getan was wir konnten. Open Subtitles " عندما تسوء الأمور " " نقول أنّنا بذلنا ما في وسعنا "
    Es mag für Sie nicht wie ein Problem aussehen, aber wie die meisten Probleme ist es nur dann ein Problem, wenn Dinge schief gehen. TED وقد لا يبدو لكم ذلك كمشكلة بالنسبة لكم، ولكن كأغلب المشاكل، لا تصبح مشكلة إلا عندما تسوء الأمور.
    Egal, ob du der Papst bist, der Präsident der Vereinigten Staaten oder Mann des Jahres, irgendwas kann immer schief gehen. Open Subtitles .. لايهمني إن كنت البابا من روما رئيس الولايات المتحدة، أو رجل العام لابد أن تسوء الأمور في وقتٍ ما
    Ähm, pass auf heute Nacht. die Dinge könnten ziemlich heiß hergehen da draußen. Open Subtitles كن حذرًا الليلة، يمكن أن تسوء الأمور هناك.
    Und nicht einfach in der ersten Sekunde wo die Dinge hart werden, wegrennen und einkaufen gehen. Open Subtitles لا أن تهرب فحسب عندما تسوء الأمور وتذهب للتسوق
    Die modernen finanziellen Instrumente sind sehr gut, sobald alles gut läuft, aber wenn die Dinge schlecht laufen, erschwert eine unvorher- gesehene Sache die Dinge. Open Subtitles الأدوات المالية العصرية هي جيدة جداً حين يسير كل شيء جيداً لكن حين تسوء الأمور
    Wenn die Leute hungrig werden, werden die Dinge ganz schnell hässlich. Open Subtitles حينما يجوع الناس تسوء الأمور بسرعة شديدة لقد رأيت هذا الوضع السنة الماضية
    - damit die Dinge noch schlimmer werden. - die Dinge könnten nicht schlechter sein. Open Subtitles و أنتَ تعرِف بأنكَ ستزيدَ الأمورَ سوءً - لا يُمكنُ أن تسوء الأمور أكثر -
    Wenn Sie Ehebruch gestehen, neigen die Dinge dazu, sich zum Schlechten zu wenden. Open Subtitles حين تعترف بالخيانة تسوء الأمور
    Sie befassen sich nicht damit, außer die Dinge laufen sehr, sehr schief. Open Subtitles لا يتورطون إلا عندما تسوء الأمور بشدة
    Also,... Sie gehen besser einfach nach Hause, bevor die Dinge wirklich... Open Subtitles -يستحسن أن تذهب لمنزلك قبل أن تسوء الأمور
    Ich musste Senator Garrison und seine Leute daran erinnern, wie schlecht die Dinge laufen können. Open Subtitles كان يـجـب أن أُذَكر السـيناتـور (غاريسون) وأقرانه إلى أي مدى يمكن أن تسوء الأمور
    Ich meine, du musst mir sagen, wenn die Dinge schlecht stehen. Open Subtitles عليك أن تخبرني عندما تسوء الأمور.
    Und... dieser Stolz... den du siehst, wenn Iris und ich von ihm reden, ist weil... die Dinge hätten ganz anders laufen können. Open Subtitles لذا فذاك الفخر الذي تراه فيَّ وفي (أيرس) حين نتحدث عنه هو لدرايتنا أنه كان من الممكن أن تسوء الأمور
    Haltet euch bereit, es kann schief gehen. Open Subtitles إستعدوا للتحرك أخشى أن تسوء الأمور
    Wenn so was schief geht, sagt man nicht einfach... Open Subtitles عندما تسوء الأمور :لم تكن تقول
    Aber sobald mir so etwas bei einer Frau passiert, wenn ich mich bei ihr wohl fühle geht alles schief. Open Subtitles "ولكن متى ما جرى هذا مع امرأة ما عندما أشعر بالراحة برفقتها، تسوء الأمور"
    - Bis etwas schief läuft. Open Subtitles حتى تسوء الأمور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد