Charlie Chaplin revolutionierte die bewegten Bilder und erzählte Geschichten durch Musik, Stille, Humor und Lyrik. | TED | ابتكر تشارلي تشابلن صور تتحرك ليحكى قصص بالموسيقى و الصمت بالدعابة و الشعر |
- Ich habe ein schlechtes Gewissen, weil ich diesen kleinen Chaplin im Stich gelassen habe. | Open Subtitles | إنها جيدة أشعر بالندم للتخندق الذي بالطفل تشابلن |
Nur, Chaplin ist alt genug, dass er ihr Vater sein könnte. | Open Subtitles | (تشابلن)، فحسب عجوز بما يكفى كى يكون فى مقام والدها. |
Ladies und Gentlemen, Mr. Charles Chaplin! | Open Subtitles | أيتها السيدات والسادة أقدم لكم السيد. (تشارلز تشابلن)! |
...eine unergründliche Zukunft auf einem fernen Stern. Die Zeit ist Charlie Chaplins bester und ewiger Freund. | Open Subtitles | الوقت هو أعز صديق أبدىّ لـ (تشارلى تشابلن). |
Gottverdammt, Chaplin, was versuchst du mit mir zu machen? | Open Subtitles | يا إلهى، (تشابلن)، ماذا تحاول أن تفعل بى؟ |
Es interessiert mich überhaupt nicht, wer Sie sind Mr. Chaplin. | Open Subtitles | لا أهمية لدىّ فى معرفة من تكون. سيد. (تشابلن). |
Mr. Chaplin hier erreicht Millionen, die nur hinzusehen brauchen. | Open Subtitles | السيد. (تشابلن)، يصل للملايين الذين يضطرون إلى مشاهدته. |
Ich schätze Ihren Eifer, Mr. Seeley aber Chaplin und Miss Grey haben gestern in Mexiko geheiratet. | Open Subtitles | أقدّر حماسك سيد. (سيلى). لكن، (تشابلن) والآنسة (جرى) تزوجا البارحة. |
Ich bin im Sprachgeschäft, Mr. Chaplin, deswegen kann ich Ihnen nicht Recht geben. | Open Subtitles | إنى فى عالم المشاريع التجارية سيد. (تشابلن). لذا فإننى مضطر أن أقول أنك مخطىء. |
Es kann nicht alles so schlimm sein, Mr. Chaplin. | Open Subtitles | من المحال أن تكون الأمور بمثل هذا السوء، سيد (تشابلن). |
Darf ich ein Autogramm haben, Mr. Chaplin? | Open Subtitles | أتسمح بالتوقيع على دفتر المعجبين، سيد (تشابلن)؟ |
Hatten Sie sexuellen Kontakt mit Mr. Chaplin? | Open Subtitles | هل انزلقتِ فى علاقة جنسية مع السيد. (تشابلن)؟ |
Aber was hat dieses ganze Geld Chaplin Gutes gebracht? | Open Subtitles | لكن ما المنفعة التى فعلتها أمواله سيد. (تشابلن)؟ |
Beobachten, um zu sehen, wie Sie Chaplin in seinem Lauf aufhalten. | Open Subtitles | أترقب أن أراكم توقفون، (تشابلن) فى حلبته. |
RUSSENFEIER MIT Chaplin UND ANDEREN AUF EINEM TANKER | Open Subtitles | الروس يحتفلون بـ (تشابلن) والآخرين على ناقلة نفط. |
Chaplin STEHT VOR EINBESTELLUNG ZUR ROTEN-BEFRAGUNG | Open Subtitles | (تشابلن)، يواجه استدعاء فى فيلم، "التحقيق الأحمر". |
NEUE AKTION VERHINDERT ROTE AUFGEREGT WEGEN ANGRIFF AUF Chaplin | Open Subtitles | حركة جديدة للقضيب الأحمر تشن هجوماً على، (تشابلن). |
Die bleibenden Elemente von Chaplins künstlerischem Gewissen als Schauspieler, Autor, Regisseur und um W.C. Fields zu zitieren, "dem größter Balletttänzer, der jemals lebte." | Open Subtitles | إنّ العناصر الدائمة لوجدان، (تشابلن) الفنىّ... كممثل، كاتب، مخرج، و... ونستشهد على سبيل المثال أنه "أعظم راقص باليه عاش على الإطلاق". |