ويكيبيديا

    "تشاهدي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gesehen
        
    • siehst
        
    • schauen
        
    • ansehen
        
    • zusehen
        
    • schaust
        
    Haben Sie verdächtige Personen gesehen? - Durch das Fenster? Open Subtitles آلم تشاهدي أي أشخاص مشبوهين منالنافذةأو داخلالمنزل.
    Es hat sich dreimal gedreht und ich habe es gefangen. Ihr habt es nicht gesehen. Open Subtitles كانت اسرع بثلاثة أضعاف و استطعت الإمساك بها انتِ لم تشاهدي
    Ich wollte, das du es siehst, gib zu, das es das Risiko wert war. Open Subtitles أردت منكِ أن تشاهدي هذا . عليك أن تعترفي، الأمر كان يستحق المجازفة
    Es tut mir leid, aber ich habe noch gar nicht erst begonnen und ich will nicht, dass du den Rest siehst es wird dir Alpträume geben Open Subtitles أَنا طفلُ آسفُ، لَكنِّي لم أبَدأ حتى بهذا الزْحفُ ولا أُريدُك أن تشاهدي البقيةَ سيتسبب لك بكوابيسَ
    Joanie, du solltest diese Shows schauen und sie nicht lesen mit einem Karton Bonbons auf deinem Schoß, um dein Verlangen zu befriedigen. Open Subtitles جوني, ينبغي عليك ان تشاهدي تلك البرامج لا أن تقرأيها مع وعاء من الحلويات على حضنك ليشفي غليلك
    Michel soll sich noch deine Französischaufgabe ansehen. Open Subtitles هل تريدين أن تشاهدي صحيفة ميشيل الفرنسية قبل أن تذهبي عذرا؟
    Ich meine, es ist schwer genug, deinen Kameraden beim Sterben in Übersee zusehen zu müssen, aber... Open Subtitles أعني، ليس من السهل أن تشاهدي ...يموتون في الخارج و لكن
    Kleine Sache, macht es dir was aus, wenn du kein Fernsehen während den Arbeitszeiten schaust? Open Subtitles شئ صغير .. ايمكنكِ ألا تشاهدي التلفاز بينما انا اعمل؟
    Deshalb hast du nicht gesehen, wo du gegen gefahren bist. Open Subtitles كان ذلك السبب لماذا لم تشاهدي ما قد صدمته
    Ich wette, du hast all diese Filme nie gesehen, du hast nur das Buch gelesen. Open Subtitles أراهن أنّكِ لم تشاهدي أبدا تلك الأفلام، لقد قرأتِ الكتاب فقط.
    Haben Sie je den Cartoon gesehen in dem der Wolf das Lamm anstarrt, aber was er wirklich sieht sind Lammkoteletts? Open Subtitles ألم تشاهدي الكارتون الذي فيه الذئب يحدق بالشاة ؟ و لكن ما يراه فعلا هو قطع لحم الشاة
    Hast du noch nie Fischinnereien gesehen? Open Subtitles ألم تشاهدي 5 غالونات من أحشاء الأسماك من قبل؟
    Du hast die Dokumentationen von Sir David Attenborough nicht gesehen. Open Subtitles أنت لم تشاهدي وثائقيات السير ديفيد أتينبورو.
    - Du hast mich noch nicht gesehen. Open Subtitles ـ لن يعطوك سوى 30 دولار ـ كلا, انك لم تشاهدي حركاتي
    Damit siehst du das wahre Leben in 3-D. Open Subtitles حيث تستطيعين أن تشاهدي.. الحياة الحقيقية ثلاثية الأبعاد.
    Wenn ihr schon rechtskräftig geschieden seid, wenn er den Vertrag unterschreibt, siehst du keinen Heller Open Subtitles إذا تم الطلاق ، و هو لم يوقع ..لن تشاهدي المال
    Hör zu, wenn du bei Tagesanbruch keinen roten Rauch über der Stadt siehst, bringen dich meine Leute nach Hause. Open Subtitles إن لم تشاهدي دخاناً أحمر من خلال أسوار المدينة رجالي سوف يأخذونك بعيداً
    Alles klar, wenn du unbedingt schauen musst, dann bitte auf lautlos mit Untertiteln, bitte. Open Subtitles حسناً, إذا كان لا بد أن تشاهدي إذن, اكتمي الصوت وشاهدي النص المترجم فقط رجاءً
    Willst du schauen, ob das Spiel läuft? Open Subtitles هل تريدين أن تشاهدي ما إذا كانت المباراة قد بدأت؟
    Du darfst dir so was nicht ansehen. Open Subtitles ألا تعلمي أنه لا يجوز أن تشاهدي .هذه الأشياء؟
    Du kannst nicht über 100 Folgen einer Serie in fünf Wochen ansehen. Open Subtitles لا تستطيعي أن تشاهدي. أكثر من مئة حلقة من برنامج معين في خمسة أسابيع
    Du wirst zuerst zusehen. Open Subtitles عليكِ أن تشاهدي أوّلاً
    Bitte sag mir, dass du nicht deinen eigenen VLog schaust. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنك لا تشاهدي مدونتك المرئية الخاصة بك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد