Es geht nicht darum, 100 oder 1000 zu kaufen. Ich lade Sie ein, das zu machen und 10.000 wären sogar besser. | TED | وليس أن تشتروا 100 أو 1000 حتى، أنا أدعوكم لفعل ذلك، و10،000 ستكون أفضل بكثير. |
Ok, also, wenn jemand mein Buch kaufen möchte, kann ich es signieren. | Open Subtitles | حسناً اذاً ان كنتم تريدون ان تشتروا كتابي . استطيع ان اوقعه |
Und vergesst nicht, eure Lotterielose zu kaufen, für die Chance einen brandneuen Toyota Corolla zu gewinnen. | Open Subtitles | ولا تنسوا أن تشتروا بطاقة اليانصيب لفرصة ربح سيارة تويوتا جديدة |
Von nun an, müsst ihr euch euren Eintritt mit verdienten Reichtümern erkaufen. | Open Subtitles | مِن الآن وصاعداً، عليكُم أنْ تشتروا طريقكُم إلى الحياة الآخرة بالأموال |
Warum kauft ihr euch keinen eigenen Laden? | Open Subtitles | اعتقد انكم اذا كنتم فعلا تريدون ان تتسكعوا امام متجر مناسب تستطيعون فقط ان تشتروا واحدا خاص بكم |
ihr dürft nichts mehr verkaufen. ihr dürft nichts mehr kaufen. | Open Subtitles | اعتبارًا من الآن، إنتهيتم لن تبيعوا شيئًا ولن تشتروا شيئًا |
Und das ist der Punkt, wo es interessant wird. Ich möchte nicht, dass Sie rausgehen und ein 400-Dollar-Laptop kaufen, okay? Sie können es machen, aber es wird nicht helfen. | TED | وهذا ما توصلنا إليه. وذاك ما أعتقد أنه مهم للغاية. لا اريدكم أن تخرجوا و تشتروا كمبيوترات محمولة بقيمة 400 دولار. حسناً؟ أفعلوها، لكن ذلك لن يساعد، حسنا؟ |
Einfacher noch: Sie könnten Ihrem Kind oder Ihren Geschwistern ein Fernglas oder ein Vogelbuch kaufen. Lassen Sie sie entdecken, wie wundervoll Vögel sind. | TED | وحتى أبسط من ذلك، يمكنكم أن تشتروا لأبنائكم أو أشقائكم منظارًا مقربًا أو كتابًا عن الطيور وتتركوهم يدركون ويقدرون مدى جمال هذه الطيور. |
- Sie können dann direkt von ihm kaufen. | Open Subtitles | إن شئتم يمكنُكم أن تشتروا منه مباشرةً %بعد اضافة قدرها 50 |
Ich will, dass Sie bei mir kaufen, aber für sich selbst verkaufen, machen Sie ihre eigenen Preise... was Sie danach mit dem Fishscale machen, liegt bei Ihnen. | Open Subtitles | أريد منكم بأن تشتروا مني، و أن تبيعوا بأنفسكم، حددوا سعركم ... |
Kein Korsett kaufen. Das ist ein Unterschied. | Open Subtitles | ألاً تشتروا مِشدات ، هُناك فرق |
Wollen Sie einen Schlüssel kaufen? | Open Subtitles | عليكُم أن تشتروا مُفتاح |
Sie müssen etwas kaufen. | Open Subtitles | يجب أن تشتروا شيئاً ما |
Was habt ihr Kinder hier zu suchen? Wenn ihr keine Zeitung wollt, verzieht euch! | Open Subtitles | ماذا تفعلون ايها الاطفال ، اذا لم تشتروا بطاقه فأذهبوا الان |
Sonst kauft ihr was und sagt, es wäre gestohlen. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تشتروا الحاجة وتدعون بسرقتها |
Ja, ihr benutzt den Platz da oben doch gar nicht. Wieso also kein Tisch? | Open Subtitles | أجل، أنتم لا تستخدمون هذا الفراغ هُناك أبدًا، لمَ لا تشتروا طاولة؟ |
Herrschaften, ihr müsst noch bezahlen. | Open Subtitles | يجب أن تشتروا التذاكر، أيها الرفاق. |