Ich untersuchte eine Gruppe von Häftlingen, mit der Diagnose "Psychopath". | TED | وتمثلت مهمتي في دراسة مجموعة من نزلاء السجن الذين تم تشخيصهم سريرياً على أنهم مرضى نفسيون |
45 % der Patienten, die schließlich eine Diagnose für eine anerkannte Autoimmunkrankheit erhalten, wird zunächst gesagt, sie seien Hypochonder. | TED | 45 بالمئة من المرضى الذين يتم تشخيصهم في النهاية باضطراب في المناعة الذاتية قد أُخبروا في البداية أنها مجرد وساوس. |
Patienten wie Sadie, deren Symptome nicht zu deren Diagnose passte. | Open Subtitles | " مرضى مثل " سيدي أعراضهم لا تطابق تشخيصهم |
Das wir Leute mit der Diagnose es einfach leugnen. | Open Subtitles | بحالة إنكار عند تشخيصهم بالمرض. |
Und dies war ihre Diagnose: Sie sagten: "Sie haben zwei seltene Nierenkrankheiten, die letztlich Ihre Nieren zerstören werden. Sie haben krebsähnliche Zellen in Ihrem Immunsystem, die wir sofort behandeln müssen. Sie werden nie für eine Nierentransplantation geeignet sein und wohl nicht mehr als zwei oder drei Jahre weiterleben." | TED | وكان تشخيصهم كالآتي: قالوا، "لديك اثنين من أمراض الكلى النادرة والتي ستدمر الكليتين في نهاية المطاف، لديك خلايا تشبه خلايا السرطان في جهازك المناعي ونحتاج إلى بدء العلاج فوراً، ولن تكون مؤهلاً لعملية زرع الكلى، ومن المحتمل أنك لن تعيش أكثر من عامين أو ثلاثة أعوام ." |