Und wenn wir zusammenhalten, können wir sie dazu bringen, uns zu glauben. | Open Subtitles | وإن ساندنا بعضنا، يمكننا حملهم على تصديقنا |
- Ja. - ...bevor er uns glauben machte, dass er 2001 im Einsatz ermordet wurde. | Open Subtitles | أجل قبل تصديقنا لمقتله في سيارة مفخخة عام 2001 |
Die einzigen Marsianer, die uns glauben würden, sind tot. | Open Subtitles | المريخيون الوحيدون الذين كان يُمكنهم تصديقنا ماتوا |
Denn mir fällt es schwer zu glauben, dass niemand in dieser Familie von Charles wusste. | Open Subtitles | لأن يصعب تصديقنا في الوقت الراهن، بأن لا أحد في عائلتنا يعلم بأمر (تشارلز) |
Dieses Mal mussten sie uns glauben. | Open Subtitles | كان على الشرطة تصديقنا بهذه المرة |
- Sie müssen uns glauben. | Open Subtitles | - عليكم تصديقنا |
Brooke, du musst uns glauben. | Open Subtitles | بروك)، عليكِ تصديقنا). |