Also danke ich dir... dafür, dass du dich nicht annähernd wie eine Mutter verhalten hast. | Open Subtitles | لذا شكراً لكِ لعدم تصرّفك بأيّ شئ قريب من أمّ |
Ich schätze, was ich sagen will, ist... dass nicht alles davon abhängt, wie du dich auf der Straße schlägst. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو... لا يتمحور كل شيئ حول طريقة تصرّفك في الشارع |
Ja, das behauptest du. Aber es geht darum, wie du dich gibst. | Open Subtitles | هذا ما تزُعمه ، لكن طريقة تصرّفك |
Beeindruckend, wie du abhängen kannst. | Open Subtitles | كلّا، يجب أن أعترف لك يا صاح، عجبني أسلوب تصرّفك عندئذٍ. |
Oh, wo du dich wie ein Miststück aufführst, weil du jemanden magst. | Open Subtitles | تصرّفك بتسلّط لأنّك معجبة بأحدهم. |
Es ist die Art, wie du dich verhältst, wenn sie in der Nähe ist. | Open Subtitles | بل إنها طريقة تصرّفك وهي هنا |
Sieh dir nur an, wie du dich aufführst. | Open Subtitles | انظر فقط إلى كيفية تصرّفك |
Sie würde sich nicht so aufführen wie du. | Open Subtitles | لم تكن لتتصرّف تصرّفك هذا |