Counsel versucht, die Jury zu täuschen. | Open Subtitles | المحامية تحاول تضليل هيئة المحلفين تقول أن هناك فسادا في الشرطة |
So was ist erlaubt, um die Ungläubigen zu täuschen. | Open Subtitles | إنّه أمر جائز من أجل تضليل الملحدين. |
Ich vermute, ein Ablenkungsmanöver. | Open Subtitles | هل تريدين تخميني؟ إنه تضليل. |
Ein Ablenkungsmanöver. | Open Subtitles | , إنه تضليل |
Das ist eine clevere Ablenkung, aber die Hauswürfel sind in Ihrer rechten Jackentasche. | Open Subtitles | لقد كان هذا تضليل ماهر لكن هل الزهر الصحيح في جيبك الأيمن ؟ |
- Alvarez war Ablenkung. | Open Subtitles | تأطير الفاريز كان فقط تضليل آخر. |
Desinformation, Captain, gestreut von der Verwaltung Ihrer Majestät. | Open Subtitles | تضليل معلومات سربته حكومة جلالتها |
aber genau auf diese Weise leiten uns Metaphern in die Irre. | TED | ولكن هكذا يتم تضليل الناس بالتعابير المجازية |
Weil es Konsequenzen hat, einen Bundesagenten zu täuschen. | Open Subtitles | لأن هناك عواقب بسبب تضليل عميل فيديرالي |
Bei beiden geht es darum, andere zu täuschen. | Open Subtitles | كلاهما يعتمد على تضليل الآخرين |
Bei beidem geht es darum, den anderen zu täuschen. | Open Subtitles | وكلاهما يعتمد على تضليل الآخرين |
Es war ein Ablenkungsmanöver. | Open Subtitles | لقد كان تضليل. |
- Ablenkungsmanöver? | Open Subtitles | تضليل... |
Das ist ein Ablenkungsmanöver! | Open Subtitles | انه تضليل ! |
Das ist genau das, was sie wollen. Das ist eine Art Ablenkung. | Open Subtitles | -هذا ما يريدونه تماماً، هذا تضليل |
Wir brauchen eine Ablenkung. | Open Subtitles | نحتاج انحراف تضليل |
Wissenschaft, die mächtigste Ablenkung von allen. | Open Subtitles | العلم .. أقوى تضليل فعال |
Es sind Programme, mit denen die NSA gezielt Partnerunternehmen in die Irre führt. | TED | هي برامج من خلالها الNSA تقصد تضليل الشركات المشاركة. |
Ich rieche eine Vertuschung. Das kenne ich. Das habe ich schon hinter mir. | Open Subtitles | تضليل بسيط، قدّ مررتُ بذلك ، و قد فعلتُ المثل. |
Kurz gesagt: Als Blair Großbritannien in den Krieg führte, täuschte er Parlament und Öffentlichkeit vorsätzlich über die angeblichen Beweggründe hierfür. | News-Commentary | باختصار، حين ورط بلير بريطانيا في الحرب، تعمد تضليل البرلمان والناخبين بشأن المبررات المزعومة التي ساقها لخوض تلك الحرب. وحين أخفقت كافة الجهود في العثور على أسلحة دمار شامل في العراق، لجأ بلير إلى المبرر الذي لم يكن معلناً من قبل، حين أكد أن الإطاحة بالرئيس صدّام حسين هي "التصرف السليم الواجب". |