Frau: Okay. Zentrale: Wenn er in Ihr Haus eindringt und Sie angreift, sagen Sie ihm, er soll gehen. | TED | المرأة: حسنًا. 911 : امم، طبعًا إذا إقترب من المنزل وتهجم عليكي، يمكنك أن تطلبي منه الذهاب بعيدًأ؟ |
Sagen Sie Mr. Altmann, es ist wichtig, er soll mich anrufen. | Open Subtitles | أخبري السيد ألتمان بأن الموضوع مهم جدا هل يمكن ان تطلبي منه ان يتصل بي؟ |
Sonst sag Martyn, er soll kommen. | Open Subtitles | بوسعك دائماً الاتصال بمارتين... وأن تطلبي منه المجيء. |
er soll vorbeikommen. | Open Subtitles | هلاّ تطلبي منه المرور إلى هناك؟ |
Ich möchte, dass du Ned Foster anrufst, sag ihm, er soll eine Pressemitteilung rausgeben, um es allen zu sagen. | Open Subtitles | أودّك أن تهاتفي (نيد فوستر) وأن تطلبي منه إجراء بيان صحفيّ ليخبر الجميع، وأخبري (ثيا). |