| Ich wurde geschieden und hatte einen Unfall. traf Rick beim Kauf der Halskrause. | Open Subtitles | بسبب هذه الشجرة تطلقت -وصدمت سيارة -وقابلت ريك عنما كنت أشتري عقدا |
| Gelegentlich hörte ich von Estella. Sie war geschieden. | Open Subtitles | كنت أسمع عن إستيلا من وقت لآخر لقد تطلقت |
| Lil, ich bin frisch geschieden. | Open Subtitles | ليلي لقد تطلقت مؤخراً ولا أريد الزواج مرة أخرى |
| Die Scheidung war vor drei Jahren. Ist das ein Zufall oder was? | Open Subtitles | لقد تطلقت منذ ثلاث سنوات، أليست هذه مصادفةً عجيبة؟ |
| Ich weiß nicht, ich glaube, sie ist irgendwie traurig. Ich meine, sie ist geschieden, zum dritten Mal. | Open Subtitles | أعتقد بأنها أمراءه مكتئبة لقد تطلقت ثلاث مرات |
| Schauen Sie, ich bin seit kurzem geschieden... und ich bin nun mit jemanden zusammen, der bedeutend jünger ist als ich. | Open Subtitles | .. لقد تطلقت مؤخراً وأنا أواعد شخصاً أصغر مني بكثير |
| Dass sie und ihr Mann geschieden sind und sie einen sechsjährigen Sohn na m ens Marcus hat. | Open Subtitles | قالت انها تطلقت من زوجها ولديها ابن بعمر 6 اعوام يدعى ماركوس |
| Ja, ja, sie, ähm, wurde von einem Sportler geschieden, oder? | Open Subtitles | نعم نعم لقد تطلقت من رياضي او ما شابه صحيح؟ |
| Ich war frisch geschieden. | Open Subtitles | .كنت قد تطلقت للتو ،ولم أتكيف حينها مع مضادات الاكتئــاب بعد |
| Als ich geschieden wurde, habe ich mir ein Boot gekauft, also... wissen Sie, ich habe ein Boot. | Open Subtitles | اشتريت قاربا عندما تطلقت أنت تعلمين، اشتريت قاربا |
| Ich wurde geschieden, habe meinen Jungen allein großgezogen. Ich lernte einen neuen Mann kennen, wurde der Boss dieses Mannes. | Open Subtitles | تطلقت و ربيت طفلا لوحدي، وجدت رجلا جديد و أضحيت رئيسة هذا الرجل الجديد |
| Sie ist seit einem Jahr geschieden, mein Freund. | Open Subtitles | نعم ، لقد تطلقت منذ سنة يا صديقي |
| Sie ist sehr nett. Sie ist frisch geschieden. | Open Subtitles | لقد تطلقت مؤخراً ولكن عندما تشرب قليلاً |
| Ich dachte, wenn wir geschieden sind, wäre ich endlich in der Lage meine Nacht-Snacks zu genießen, ohne dass du es kaputt machst. | Open Subtitles | - عندما تطلقت اعتقدت انه يمكنني أخيراً .. -الإستمتاع بوجبتي الخفيفة الليلة دونما أن تفسدها |
| Bist du schon mal geschieden worden? | TED | هل تطلقت من قبل؟ |
| Zweimal geschieden. Zählt das? | Open Subtitles | تطلقت مرتين هل يحتسب ذلك؟ |
| Sie hat eine häßliche Scheidung hinter sich und nun läßt sie es an uns aus. | Open Subtitles | لقد تطلقت هذا الصيف والآن تنتقم منا |
| Sie hatte letztes Jahr eine schlimme Scheidung. | Open Subtitles | لقد تطلقت طلاقًا شنيعًا العام الماضي |
| Dass du auf die Straffarm musstest und ich mich scheiden ließ? | Open Subtitles | بماذا تريدني أن أخبرهن ؟ أنه تم إرسالك إلى مزرعة العقوبات، وأني قد تطلقت منك من شدة العار ؟ |
| Vor einem Jahr ließ Mom sich scheiden, jetzt hat sie auf dem Singlemarkt was nachzuholen. | Open Subtitles | أمي تطلقت منه قبل سنه والأن عادت كـ إمرأه عزباء منتقمه |
| Hätte sie sich von einem Cricketspieler scheiden lassen wüsste ich vielleicht seinen Namen. | Open Subtitles | لو انها تطلقت من لاعب كريكيت قد أميز الاسم |