ويكيبيديا

    "تطورات إيجابية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • positiven Entwicklungen
        
    • positive
        
    14. begrüßt die positiven Entwicklungen in Richtung auf die Wiederöffnung der Eisenbahnverbindungen zwischen Sotschi und Tiflis und die Rückkehr der Flüchtlinge und Binnenvertriebenen; UN 14 - يرحب بما حدث من تطورات إيجابية نحو إعادة فتح خطوط السكك الحديدية بين سوتشي وتبليسي، ونحو عودة اللاجئين والأشخاص المشردين داخليا؛
    d) die laut Berichten des Kinderhilfswerks der Vereinten Nationen und des Sonderbeauftragten positiven Entwicklungen in Bezug auf die Situation der iranischen Kinder in den Bereichen Bildung, Gesundheit und Jugendjustiz; UN (د) ما يحدث من تطورات إيجابية فيما يتعلق بحالة الأطفال الإيرانيين في ميادين التعليم والصحة وقضاء الأحداث، على نحو ما أفادت به منظمة الأمم المتحدة للطفولة وأفاد به الممثل الخاص؛
    3. fordert nachdrücklich eine Wiederaufnahme der Verhandlungen im Rahmen des Nahost-Friedensprozesses auf der vereinbarten Grundlage, unter Berücksichtigung der früheren positiven Entwicklungen bei den Verhandlungen zwischen den beiden Seiten, und fordert sie auf, auf der Grundlage ihrer früheren Vereinbarungen eine endgültige Vereinbarung über alle Fragen zu treffen mit dem Ziel, seine Resolutionen 242 (1967) und 338 (1973) durchzuführen; UN 3 - يحث على استئناف المفاوضات في إطار عملية السلام في الشرق الأوسط، وفق ما اتفق عليه من أسس، مع مراعاة ما تحقق في السابق من تطورات إيجابية في المفاوضات التي جرت بين الجانبين، ويهيب بهما أن يعملا على التوصل إلى اتفاق نهائي على المسائل كافة، استنادا إلى اتفاقاتهما السابقة، بهدف تنفيذ قراريه 242 (1967) و 338 (1973)؛
    In diesem Bereich sind wichtige positive Entwicklungen zu vermerken. UN وهذا مجال نشهد ما يتم فيه من تطورات إيجابية لها أهميتها.
    Parallel dazu vollzogen sich auf der internationalen Bühne auch positive Entwicklungen. UN 3 - على أن مسرح الأحداث الدولية شهد أيضا تطورات إيجابية.
    positive Entwicklungen gab es im Hinblick auf einige seit langem andauernde Notsituationen, namentlich in der Demokratischen Republik Kongo, in Nepal und in Norduganda. UN 102 - وقد وقعت تطورات إيجابية في عدد من حالات الطوارئ التي طال العهد بها، بما في ذلك تلك التي عانت منها جمهورية الكونغو الديمقراطية ونيبال وشمال أوغندا.
    Schließlich ist festzuhalten, dass der Wunsch des Generalsekretärs, Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten zusätzlichen Schutz zu gewähren, und die vom Sicherheitsrat getroffenen Maßnahmen mit dem Ziel, die VN-Friedenssicherungskräfte ausdrücklich zu ermächtigen, Zivilpersonen in Konflikten zu schützen, positive Entwicklungen darstellen. UN 62 - وأخيراً، تُعد رغبة الأمين العام في توفير حماية إضافية للمدنيين في الصراعات المسلحة، وإجراءات مجلس الأمن القاضية بمنح حفظة السلام سلطة صريحة لحماية المدنيين في حالات الصراع، تطورات إيجابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد