Du denkst ich weiß diese Dinge nicht, aber ich weiß sie. | Open Subtitles | أنتِ تظنين أنني لا أعرف كل هذه الأمور لكني أعرفها |
Glaubst du, dass ich dich nach all den Jahren nicht durchschaue? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين الا تظنين أنني قادر على قراءتك؟ |
Und warum, auch zur Hölle, denken Sie, ich würde das jemals zulassen? | Open Subtitles | ولماذا، في الجحيم، تظنين أنني سأدع أمرا كهذا يحدث على الإطلاق؟ |
Clara, ich werde von vier Kampf-Flotten angegriffen, oder so, falls du denkst, ich würde trödeln. | Open Subtitles | كلارا أنا تحت الهجوم من أربع اساطيل ونصف في حالة أنك تظنين أنني اتجنبك |
Glaubst du, den überlasse ich... den primitiven Händen eines zweitklassigen Polizisten... der dich "Biene" nennt? | Open Subtitles | ... هل تظنين أنني سأتركه لعبث محقق من الدرجة الثانية يعتبركِ مجرد إمرأه ؟ |
Wie weit werde ich kommen mit Nusskrokant und Öl? | Open Subtitles | يجب أن تغادر إلى متى تظنين أنني سأصمد مع حلوى زاغنوت وربع ليتر من الزيت؟ |
ich weiß, was Sie denken. ich sei unhöflich, unmenschlich und kalt. | Open Subtitles | أعرف كيف ترينني تظنين أنني شخص وقح ومتبلد الأحاسيس |
Was ich in der Klosterschule trug, zieh ich nicht an. | Open Subtitles | آمل أنك لا تظنين أنني سأرتدي ما ارتديته في المدرسة الكاثوليكية |
Himmel, ich suche das Telefon! | Open Subtitles | أنا أبحث عن الهاتف ماذا تظنين أنني أفعل؟ |
- ich will lernen, zu kämpfen. - Du denkst, ich würde es nicht tun. | Open Subtitles | أنا أحتاج لتعلم القتال لا تظنين أنني سأفعل حقا؟ |
Du meinst, ich hasse dich, weil du eine Frau bist. | Open Subtitles | أنت تظنين أنني أكرهك لأنك امرأة، و لكنني لا أفعل |
Also, Paige, wie, meinst du wohl, wurde ich schwanger? | Open Subtitles | حسناً بايدج ، كيف تظنين أنني أصبحت حامل ؟ |
Denkst du, ich hab Bock darauf, den Rest meines Lebens deinen pickligen Landarsch zu verticken? | Open Subtitles | هل تظنين أنني أريد قضاء عمري أعرضك على الناس |
Warum bin ich wohl 60 Jahre geblieben? | Open Subtitles | لماذا تظنين أنني بقيتُ هنا لمدة ستين عاماً؟ |
Wenn Ihr denkt ich sei nett, lest einfach den Namen. | Open Subtitles | إن كنتي تظنين أنني لطيفة معك اقرأي الاسم |
Glaubst du nicht, ich denke ständig an all die Dinge, die ich an dir verpasst habe? | Open Subtitles | ألا تظنين أنني أفكر في كل الأشياء التي أفتقدها بالخارج؟ هه؟ |
Lässt es dich besser fühlen, wenn du denkst, ich bin wie du? | Open Subtitles | هل تشعرين بشكل أفضل عندما تظنين أنني مثلك؟ |
Und du meinst, ich will den Rest meines Lebens damit verbringen, in Unterwäsche abzustauben? | Open Subtitles | وهل تظنين أنني أرغب .. في قضاء بقية عمري أنفض الغبار بملابسي الداخلية؟ .. |
Meinen Sie nicht, dass ich meinen Kindern auch schöne Sachen kaufen will? | Open Subtitles | ألا تظنين أنني أحب أن أعطي أطفالي أشيائاً لطيفة؟ |
Wenn du denkst, dass ich versuche, Zeug aus meiner Brust in den Mund meiner Tochter zu bekommen, dann ja. | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أنني أحاول إدخال .. ثديي في فم ابنتي فنعم |