Wenn Sie denken, Sie könnten mir etwas vormachen, haben Sie sich getäuscht. | Open Subtitles | اذا كنت أنت و زوجتي تعتقدان أني لا ألاحظ هذا اذن أنتما مخطئان |
Aber, nun, ist es der perfekte Standort für Ihren Horrorfilm, denken Sie nicht? | Open Subtitles | ولكن الآن.. يعتبر الموقع المثاليّ لفيلمكما المرعب، ألا تعتقدان ذلك؟ |
glaubt ihr, ich bin irre und verschwende meine Zeit auf alberne Erfindungen? | Open Subtitles | هل تعتقدان انى مجنون ؟ اضيع وقتى على اختراعات تافهه |
Du und dein dämlicher Bruder glaubt, ihr könntet ein Arschloch aus mir machen? | Open Subtitles | أنتِ وأخك البليد تعتقدان أن تتسكعون معي هنا ؟ هذا ما تعتقدينه ؟ |
Das ist so herzerwärmend, Leute. Glauben Sie, Sie können das ein wenig später beenden? | Open Subtitles | هذا أمر مُبهجٌ للغاية يا رفاق، ألا تعتقدان أنّ بإمكانكما إنهاء هذا لاحقاً؟ |
Ihr denkt, dass ihr Rachel und mich besser kennt, als wir euch. | Open Subtitles | أنتم الإثنان تعتقدان بأنك تعرفانا انا ورايتشل أفضل مما نعرفكم |
denken sie nicht, dass das schwer genug ist? | Open Subtitles | ألا تعتقدان أن هذا صعبًا بما فيه الكفاية؟ |
Okay, ich kann das erklären. Es ist nicht das, was sie denken. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني الشرح، الأمر ليس كما تعتقدان. |
Ja, okay. Wie auch immer. Es ist ihres, aber es ist nicht so, wie Sie denken. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أياً يكن، إنّها دماؤها لكن ليس كما تعتقدان. |
denken Sie, ich würde allein im Dunklen Fett hier runter schleppen, wenn es für mich okay wäre, dass es noch jemand weiß? | Open Subtitles | هل تعتقدان أنني سأحمل الشحوم إلى هنا بمفردي في الظلام لو أني أطلعت أحداً آخر بهذا؟ |
Moment, fragen Sie mich das, weil sie denken, dass ich etwas damit zu tun hatte? | Open Subtitles | هل تطرحان عليّ الاسئلة لأنكما تعتقدان أن لي يداً بهذا؟ |
Ein Mädchen, von dem Sie denken, es zu kennen, aber sie ist eine Lügnerin und eine Diebin. | Open Subtitles | إنها فتاة تعتقدان أنكما تعرفانها لكنها كاذبة ولصة |
glaubt ihr nicht, dass er sich mittlerweile weiterentwickelt hat? | Open Subtitles | ألا تعتقدان يا رفاق أنّه تطوّر للإبتعاد عن تلك الأمور الآن؟ |
Warum glaubt ihr, dass ihr das Recht habt, so eine Entscheidung zu treffen? | Open Subtitles | ماذا يجعلكما تعتقدان أن لديكما الحق في تقرير هذا؟ |
Ihr zwei glaubt immer noch, ihr seid die Helden in dieser Geschichte? | Open Subtitles | أما زلتما تعتقدان أنّكما بطلي هذه القصّة؟ |
Er glaubt er kontrolliert sie, doch das tut er nicht. Sie sind viel mächtiger als Du weisst. | Open Subtitles | يعتقد أنّه يتحكّم بها، لكنّه لا يفعل فهي أقوى بكثير ممّا تعتقدان |
glaubt ihr, euer Vater ist verrückt? | Open Subtitles | هل تعتقدان ان اباكم غريب الاطوار؟ |
Die UNMOVIC und die IAEO können jede Person in Irak befragen, von der sie Glauben, dass sie möglicherweise über Informationen verfügt, die ihr Mandat betreffen. | UN | ويجوز للجنة الأمم المتحدة وللوكالة الدولية إجراء مقابلات مع أي شخص في العراق قد تعتقدان أن لديه معلومات ذات صلة بالولاية المنوطة بهما. |
Sie und die Polizei Glauben, es ist möglich, die Wahrheit zu demonstrieren. | Open Subtitles | أنت و الشركة تعتقدان أنه من الممكن إظهار الحقيقة |
Erzähl ihm von den beiden Mädchen, die du hast Glauben lassen, sie hätten dich letzte Woche zu einem Dreier überredet. | Open Subtitles | أخبره عن تينك الفتاتين اللتين جعلتهما تعتقدان بأنهما أقنعتاك بإقامة علاقة ثلاثية الأسبوع الماضي |
Ihr denkt, dass es der Dämon war. | Open Subtitles | تعتقدان أنه الكائن الشيطاني في الحالتين ،صحيح؟ |