Es wird Änderungen in der Sprache geben, die nicht alle von uns mögen. | TED | الآن، ستحدث هناك تغيرات في اللغة لا تعجبنا جميعًا. |
Also, bessere Ideen sind eigentlich immer die Antwort auf Technik, die wir nicht mögen, und es ist im Grunde bessere Technik. | TED | إذن، أفكار أحسن هي دائما الإستجابة للتكنولوجيا التي لا تعجبنا وأساسا، تكنولوجيا أفضل. |
Ich werde dich nicht abservieren, weil wir verschiedenes Essen, Bücher oder Musik mögen. | Open Subtitles | لن أهجركَ لأنّه تعجبنا أطعمة أو كتب أو موسيقى مختلفة |
Wir zerreißen es nicht, selbst dann, wenn uns die Nase unseres Onkels nicht gefällt, denn dieses Foto sind wir. | TED | نحن لا نمزق صورة عائلتنا، حتى ولو لم تعجبنا صورة أنف عمنا، لأن هذه الصورة هي أنت. |
Ok? Uns gefällt die ldee mit dem FBI genauso wenig wie Ihnen. | Open Subtitles | لا تعجبنا فكرة التحدث مع مكتب التحقيق أيضا |
Sie ist eben 'ne Klassefrau. Darum gefällt sie mir, dir und allen. | Open Subtitles | اذا كانت جميلة فهي جميلة من الطبيعي ان تعجبنا . |
Manchmal müssen wir Dinge tun, die wir nicht mögen, um die Menschen zu beschützen, die wir behüten. | Open Subtitles | انها عبقرية حسناً ، بعض الاحيان علينا القيام بأشياء لا تعجبنا |
Meta-Motivationstheorie darüber, wie man die Dinge sieht, wie unsere Motivation und unsere augenblickliche Stimmung bestimmen, was wir mögen und was nicht. | TED | إنه نوعا ما ما يسمى نظرية الفوقية التحفيزية وهي عن مظهرنا، نظرية تتحدث عن المحفزات وحالتنا الذهنية وكيف تحدد الحالة الذهنية الأشياء التي تعجبنا أو لا تعجبنا. |
Aber,... falls wir uns auf eine Wahrheit vorbereiten müssen, die wir vielleicht nicht mögen. | Open Subtitles | لكن ... علينا أن نحضر أنفسنا لحقيقة قد لا تعجبنا |
Nein, eigentlich mögen wir es, allein zu sein. | Open Subtitles | لا في الواقع، تعجبنا فكرة الخصوصية |
Ja, die mögen wir besonders. | Open Subtitles | حسنا، تعجبنا تلك |
Ich sag's dir ganz ehrlich, Gyp, wir mögen ihre Songs. | Open Subtitles | (سأكون صريحاً معك, يا (جيب. تعجبنا أغانيهم. |
Selbst wenn wir es nicht mögen. | Open Subtitles | حتى و إن لم تعجبنا |
"Wir mögen dich. Dich mögen wir nicht. | TED | "أنت تعجبنا، أنت لا تعجبنا. |
Gut. Hör zu, Chris, wir mögen dich sehr. | Open Subtitles | حسنا ، اسمع (كريس) أنت تعجبنا كثيرا |
Um ehrlich zu sein, uns gefällt das auch nicht. | Open Subtitles | لقول الحق نحن لا تعجبنا أيضا ً |
Ich sage Ihnen, warum uns diese Version besser gefällt. | Open Subtitles | دعني اخبرك لما تعجبنا هذه القصة اكثر فيونا: رجاءا قابلني بمنزلك ** ** بعد ساعة، اجب رجاءا |
Aber hey, uns gefällt deine Energie. | Open Subtitles | لكن اسمع .. تعجبنا حماستك |
So gefällt uns das. | Open Subtitles | هكذا كيف تعجبنا . |