ويكيبيديا

    "تعذّر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht
        
    Ich bitte dich Schwester, wenn du ihn nicht unterstützen kannst, dann tu zumindest nichts, was ihn provoziert. Open Subtitles ألتمس منك يا أختاه، إن تعذّر عليك دعمه، فأقلّها لا تفعلي شيئًا يغضبه.
    Ich konnte es auch nicht akzeptieren. Aber dann dachte ich an dich. Open Subtitles أنا أيضًا تعذّر عليّ قبول ذلك، لكنّك عندئذٍ خطرت ببالي.
    - Nein, was ich meine, ist, wenn das Schiff nicht repariert werden kann, - sind wir im Zeitstrom gestrandet. Open Subtitles كلّا، قصدي أنّه إذا تعذّر إصلاح السفينة سنُهجر في ثنايا مسار الزمن
    Also wurden Inadus Gebeine verbrannt, aber nicht alle Teile wurden zerstört. Open Subtitles لذا حرقوا رفاتها، لكن تعذّر تدمير بعض عظامها.
    Der Fahrer ist seit Schichtbeginn nicht erreichbar. Open Subtitles تعذّر الاتصال بالسائق منذ بداية نوبة عمله
    Können sich die Vertragsstaaten binnen sechs Monaten nach dem Zeitpunkt, zu dem das Schiedsverfahren verlangt worden ist, über seine Ausgestaltung nicht einigen, so kann jeder dieser Vertragsstaaten die Streitigkeit dem Internationalen Gerichtshof unterbreiten, indem er einen seinem Statut entsprechenden Antrag stellt. UN واذا تعذّر على تلك الدول الأطراف، بعد ستة أشهر من تاريخ طلب التحكيم، أن تتفق على تنظيم التحكيم، جاز لأي من تلك الدول الأطراف أن تحيل النـزاع الى محكمة العدل الدولية بطلب وفقا للنظام الأساسي للمحكمة.
    Kann der ersuchte Vertragsstaat der verlangten Vertraulichkeit nicht entsprechen, so setzt er den ersuchenden Vertragsstaat umgehend davon in Kenntnis. UN وإذا تعذّر على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تمتثل لشرط السرية، وجب عليها إبلاغ الدولة الطرف الطالبة بذلك على وجه السرعة.
    Als das Geld nicht da war, ging er auf mich los. Open Subtitles حين تعذّر الحصول على المال، انقلب عليّ.
    Wenn sie nicht reinkommen, werden sie zurückkommen. Open Subtitles إن تعذّر عليهم الدخول فسيعودون.
    Wenn ich es nicht kann, warum verschwende ich dann meine Zeit mir dir? Open Subtitles إن تعذّر عليّ ذلك، فلمَ أهدر وقتي معك؟
    Ich und Carly haben Schluss gemacht, weil ich sie nicht lieben und ihn gleichzeitig hassen konnte. Open Subtitles أنا و(كارلي) انفصلنا لأنّي تعذّر عليّ أن أحبّها وأكرهه في الوقت عينه.
    Bitte tu, was ich nicht konnte Open Subtitles "رجاءً افعل ما تعذّر عليّ فعله، (جوي) الصغير"
    Bitte tut, was ich nicht tun konnte. Open Subtitles "رجاءً افعل ما تعذّر عليّ فعله، (جوي) الصغير"
    Ich dachte mir, nur weil du nicht über die Feiertage nach Hause kommen kannst, bedeutet das nicht, dass die Feiertage nicht zu dir kommen können. Open Subtitles {\pos(190,230)} ارتأيت أن تعذّر عودتك للمنزل للاحتفال بالعيد لا ينفي إمكانيّة مجيء الاحتفال بالعيد إليك.
    Auf was nicht warten konnte? Open Subtitles تعذّر عليّ انتظار ماذا؟
    - Wenn nicht, wird sie bleiben. Open Subtitles لو تعذّر ذلك، فستمكث.
    Nun, falls ich es nicht kann, denk daran, dem kleinen Mädchen Geschichten von ihrer verrückten Tante Bex zu erzählen, und lass sie wissen, dass ich sie trotz meiner Abwesenheit sehr lieb habe. Open Subtitles لو تعذّر عليّ المجيء، فأخبري هذه الطفلة قصص العمّة المجنونة (بيكس). وأخبريها أنّي برغم غيابي، إلّا أنّي أحبّها حبًّا جمًّا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد