Wieso weißt du so viel über Träume? | Open Subtitles | كيف تعرفين الكثير حول الأحلام؟ |
Woher weißt du so viel davon? | Open Subtitles | كيف تعرفين الكثير حول هذا؟ |
Woher weißt du so viel darüber? | Open Subtitles | كيف تعرفين الكثير عن هذا؟ |
Im Unterricht schien es so. Du weißt viel darüber. | Open Subtitles | أعني لقد بدوتِ هكذا في الفصل، و يبدو أنكِ تعرفين الكثير عنهم |
Ich wette, du weißt viel mehr darüber, was los ist, richtig? Wer das Ecstasy verkauft, für den Anfang. | Open Subtitles | أراهن أنّكِ تعرفين الكثير عمّا يجري هنا حقاً، صحيح؟ |
Nein, du kennst dich aber mit Geschichte aus. | Open Subtitles | لا، لكنكِ تعرفين الكثير عن التاريخ |
Woher weißt du so viel über den Kerl? | Open Subtitles | كيف تعرفين الكثير عن شخصية (تيموثي)؟ |
Du weißt viel über solche Dinge, Akari. | Open Subtitles | بالتأكيد تعرفين الكثير عن تلك الأمور يا (أكاري) |
Du kennst dich hier unten aus, aber ich kenne Riley. | Open Subtitles | ربما تعرفين الكثير هُنا (حـزن) ولكنّي أعرف (رايلي) عن ظهر قلب |
Du kennst dich aus, was? | Open Subtitles | \u200fأنت تعرفين الكثير |