Schau, ich habe meine Kameraden und Kumpels, die im Militär waren. | Open Subtitles | أنظر، لقد تعرّفتُ على أصدقائي ورفاقي من الخدمة العسكريّة. |
Ich habe das Brandmal, dieser Schläger vom Club 225, identifiziert. | Open Subtitles | لقد تعرّفتُ على العلامتيْن اللّتيْن كانتا على رقبتيْ رجليْ العصابة من الملهى 225. |
Ich habe einen neuen Freund, aber ich fühle mich nicht besonders gesellig. | Open Subtitles | لقد تعرّفتُ على صديقة جديدة، لكنّي لا أشعر بالتآلف تحديدا. |
Als wir Basketball gegen Vahue gespielt haben, da habe ich ihn kennengelernt. | Open Subtitles | عندما لعِبنا كرة السلة ضِد (فيهو) تعرّفتُ عليه أكثر |
Ich habe sie kaum erkannt. | Open Subtitles | بالكاد تعرّفتُ عليها |
Ich habe sie kaum wiedererkannt. | Open Subtitles | بالكاد تعرّفتُ عليهم. |
Ich habe es wiedererkannt von der Zeit, als Jenny und ich Ringe gekauft haben. | Open Subtitles | تعرّفتُ عليه من الوقت الذي ذهبتُ فيه أنا و(جيني) لشراء الخاتم. |
Ja, aber ich habe Sie erkannt. Sie sehen noch genau gleich aus, Regina. | Open Subtitles | لكنّي تعرّفتُ عليكِ لأنّك تبدين تماماً كالسابق (ريجينا). |
Ich hab ihn kennengelernt, als ich undercover in Mexiko gearbeitet habe. | Open Subtitles | تعرّفتُ عليه عندما كُنتُ أعمل مُتخفّية في (المكسيك) |
Ich bin überrascht, dass ich dich wiedererkannt habe. | Open Subtitles | مُندهش أنّي تعرّفتُ عليكِ. |