Oder dass du dich berufen gefühlt hast, Gottes Wort an diesem neuen Ort zu predigen. | Open Subtitles | أو أن الرب ابتغى أن تعظ بكلماته في هذه الأماكن الجديده. |
Aber Sie predigen Toleranz gegenüber diesen ... verdammten shiitischen Ketzern, welche diese Praktiken fördern. | Open Subtitles | ولكنك تعظ بالتسامح مع هؤلاء المهرطقين الشيعة الذين يروّجون هذه الممارسات |
Hingabe an die Familie zu predigen, ist einfach, wenn man alle Entscheidungen fällt. | Open Subtitles | فقط، من السهل عليك أن تعظ الآخرين بالإخلاص للعائلة بينما تأخذ كل القرارات |
Sie predigen und stecken Ihre Nase in anderer Leute Angelegenheiten. | Open Subtitles | انت تعظ دائما, وتحشر نفسك في حياة الناس الآخرين |
Jetzt musst du nur noch auf die Kanzel und aus ganzem Herzen predigen. | Open Subtitles | والان كل ما عليك فعله هو الصعود الي ذلك المنبر وانت تعظ من قلبك |
Von der Kanzel zu predigen und im Fernsehen zu predigen sind zwei völlig verschiedene Dinge. | Open Subtitles | عندما تعظ وانت علي المنبر وعندما تعظ وانت علي التليفزيون هذا شيئان مختلفان |
Ich sah Sie mal predigen, als wir gerade hergezogen waren. | Open Subtitles | رأيتك تعظ ذات صباح مباشرة بعد انتقالنا إلى هنا. |
Wie kann man Demokratie predigen und gleichzeitig Milliarden an saudische Könige schicken? | Open Subtitles | وكيف تعظ بالديموقراطية... .. ولاتزال ترسل تريولانات االدولارات لملوك السعودية |