ويكيبيديا

    "تعلمناها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir gelernt haben
        
    • die wir
        
    • wir lernten
        
    Wir tun das, weil eines der Dinge, die wir gelernt haben, als wir im letzten Jahrzehnt die Marktentwicklung in Afrika untersuchten, ist, dass ein häppchenweiser Ansatz nicht funktioniert. TED وهذا بسبب أن أحد الاشياء التي تعلمناها خلال العقد الماضي من دراسة نمو السوق في أفريقيا هو أن المقاربة المجزأة لا تنجح.
    Wir sind heute hier um mit euch das zu teilen, was wir gelernt haben von einer wichtigen und besonderen Persönlichkeit — diesem Leoparden. TED حسناً اليوم نحن هنا لنشارككم رسالة تعلمناها من خاصية مهمة جداً-- عن هذا الفهد.
    Nun, eines der Dinge, die wir gelernt haben ist, dass wenn wir diese Roboter so designen, dass sie mit uns kommunizieren, indem sie dieselbe Körpersprache verwenden, dieselbe Art von nonverbalen Zeichen, die Menschen verwenden – wie es unser humanoider Roboter Nexi hier zeigt – dass wir dann sehen, dass die Menschen ähnlich auf Roboter reagieren, wie sie auf andere Menschen reagieren. TED حسنا , احد الاشياء التي تعلمناها ان لو نحن صممنا هذه الروبوتات لتتواصل معنا بأستعمال نفس لغة الجسد نفس النوع من الاشارات غير اللفظية التي يستخدمها االبشر مثل نكسي روبوتنا الشبيه بالانسان ما نجده هو أن الناس تستجيب للروبوتات كثيرا مثلما يستجيبون للبشر
    Und dann, als Erwachsene, können wir all diese Dinge, die wir als Babys und Kinder lernten, nehmen und sie quasi zur Arbeit schicken um Dinge zu erledigen draussen in der Welt. TED ثم كبالغين، يمكننا استغلال كل تلك المعارف التي تعلمناها ونحن صغار والاستفادة منها للقيام بأشياء في هذا العالم.
    Wir müssen all diese Ideen nehmen, die wir lernten, als wir Kinder waren, und sie tatsächlich umsetzen. TED حيث نستفيد من تلك الأفكار التي تعلمناها ونحن صغار ونضعها قيد الاستخدام.
    Ich denke, dass Dinge, die wir wissen -- das Wissen - ein absolutes Gut ist; dass Dinge, die wir gelernt haben und in unseren Köpfen tragen, uns als Individuen und als Spezies ausmachen. TED لقد اعتقدت دائماً أن الأشياء التي نعلمها- تلك المعرفة جيدة مطلقاً، أن الأشياء التي تعلمناها ونحملها معنا في رؤوسنا هي التي تجعل منا أنفسنا، كأفراد وبشر.
    Und es gibt Verhaltensweisen, die wir als Kind gelernt haben und die sich als ziemlich nützlich erweisen für Designer. TED وهناك سلسلة سلوكيات تعلمناها في طفولتنا، قد أصبحت مفيدة جدا لنا كمصممين.
    Eine Schlüsselerkenntnis, die wir über Besprechungen gewonnen haben ist, dass man sie gern nacheinander packt, so dass sie den Tagesablauf stören. TED فكرة جوهرية مهمة تعلمناها عن الإجتماعات هي تجميع الناس واحداً تلو الآخر، يعطّل اليوم.
    Freitag manana, werden wir Gespräche führen mit dem Rest der Klasse indem wir die Sätze benutzen, die wir in Stunde 1 gelernt haben. Open Subtitles في صَبيحةِ يومِ الجمعة، سنجري محادثاتِ فيما بيننا، بإستخدامِ بعض الجملِ التي تعلمناها في الحصةِ الأولى.
    Das sind die die Dinge, die wir heute gelernt haben, und zum Abschluss bleibt uns nur zu sagen... Open Subtitles ♫ هذهـ هي الأشياء التي تعلمناها ♫ ♫ وهناك شيء آخير نريد أن نقوله لكم ♫
    wir lernten, dass arme Gemeinden nicht in großen Mengen kaufen, TED أحد الدروس التي تعلمناها هي أن الطبقات الفقيرة لا تشتري المنتوجات بكميات كبيرة.
    Es ist so einfach, es wurde uns schon als Kind beigebracht, als wir lernten, die Straße zu überqueren. TED إنها بسيطة جدا كتلك الطريقة التي تعلمناها عندما كنا صغارا لعبور الشارع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد