- Aber Macht, wie Sie alle wissen, hat keinen geringen Preis. | Open Subtitles | لكن القوة ، كما تعلمون جميعا لا تأتي بثمن بخس |
Wie Sie alle wissen, wurde gestern eine HYDRA-Einrichtung zerstört. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا منشأة خاصة بهايدرا تم تدميرها البارحة |
Sie alle wissen, was uns das bedeutet. | Open Subtitles | تعلمون جميعا ماذا يعني ذلك بالنسبة لنا؟ |
Wie ihr alle wisst, folge ich Jesus Christus, meinem Herrn und Retter. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا.. أنا تابعة للسيد المسيح الهى و مخلصى |
Wie ihr alle wisst, ist das mein liebstes Fest im Jahr. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا... هذا إجتماعي المفضّلُ... في السنة. |
Ihr wisst alle, was heute für ein Tag ist. Es ist der Unabhängigkeitstag. | Open Subtitles | تعلمون جميعا في أي يوم نحن إنه يوم الإستقلال |
Wie Sie alle wissen... | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا |
ihr alle wisst, was passiert ist. | Open Subtitles | تعلمون جميعا ما حدث. |
Ihr wisst alle, warum wir hier sind. | Open Subtitles | تعلمون جميعا لماذا نحن هنا. |
Ihr wisst alle, warum ihr hier seid. | Open Subtitles | تعلمون جميعا لماذا أنت هنا. |