Im Grunde heißt es aber: " Rauchen ist cool". Und Das wisst ihr. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أن التدخين رائع و أنتم تعلمون ذلك |
Ihr Leute seid total durchgeknallt. Das wisst ihr schon, oder? | Open Subtitles | انتم ناس مجانين سخفاء انتم تعلمون ذلك, صحيح |
Die Straße leistet Widerstand, der Plan wird ruiniert, Das wisst ihr. | Open Subtitles | ما إن يقاوم الطريق إلّا ونزيد إصرارًا على الخطّة. جميعكم تعلمون ذلك. |
Ihr wisst das, oder? | Open Subtitles | حتى يصبح الوقت قد حان لذلك أنتم تعلمون ذلك ، صحيح ؟ |
Ihr wisst das alle recht gut. | Open Subtitles | . أنتم جميعاً تعلمون ذلك جيداً |
Ihr Typen seid Idioten, wisst ihr das? | Open Subtitles | انتم حقيرين فعلاً تعلمون ذلك ؟ |
Auch wenn ihr es hinbekommen solltet, eure Mandanten zu behalten, so kommt trotzdem eine Lawine auf euch zugerollt, und Das wisst ihr auch. | Open Subtitles | حتى لو إستطعتم أن تحافظون على عملائكم سوف تستصدمون بحجرة على رؤوسكم وأنتم تعلمون ذلك |
Ich weiß nicht, ob ihr Das wisst. | TED | لاأعلم إن كنتم تعلمون ذلك. |
- Das wisst ihr doch gar nicht. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون ذلك |
Das ist sogar für euch ein neuer Tiefpunkt. Redet nicht ohne mich mit meinem Mandanten. Das wisst ihr. | Open Subtitles | -لا تتحدثوا مع موكلي دون حضوري، أنتم تعلمون ذلك . |
Redet nicht ohne mich mit meinem Mandanten. Das wisst ihr. | Open Subtitles | -لا تتحدثوا مع موكلي دون حضوري، أنتم تعلمون ذلك . |
Und Das wisst ihr... Hey, Kumpel. | Open Subtitles | وانتم تعلمون ذلك اهلاً عزيزي |
- Das wisst ihr beide. | Open Subtitles | -انتما تعلمون ذلك |
Ihr wisst das! | Open Subtitles | تعلمون ذلك |