ويكيبيديا

    "تعلّمته" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gelernt habe
        
    • lernte
        
    • ich gelernt
        
    Wenn ich eins von meinem Vater gelernt habe, bevor er den Löffel abgab, dann, dass eine Geschäftspartnerschaft ein heiliger Pakt ist. Open Subtitles لو أن هناك شيء وحيد تعلّمته من أبي قبل أن يفقد عقله فهو أن العلاقات التجارية أشبه بميثاق مقدّس.
    Er handelt davon, was ich hier gelernt habe. Open Subtitles إنها تتعلق بما قد تعلّمته خلال الأسبوعين الماضيين.
    Wenn es eine Sache gibt, die ich gelernt habe, dann ist es, niemals gegen meinen Bruder zu wetten. Open Subtitles لو هنالك شيءً وحيداً تعلّمته بحياتي، فهو ألاّ أراهن ضدّ نجاح أخي.
    Über andere kann ich nichts sagen, aber ich weiß, was ich lernte. Open Subtitles لا أعرف ماذا بشأن الآخرين، ولكني أعرف ما الذي تعلّمته
    Nun, wie ist es wenn wir das Geld einfach vergessen, und ich Ihnen etwas zeige, was ich in Guadalajara gelernt habe? Open Subtitles بالضبط حسنا،ما رأيك أن ننسى المال سوفأُريكشيء تعلّمته في جوادالاجارا؟
    Ich verschwende nie eine Gelegenheit zur Machtdemonstration. Eine weitere Lektion, die ich von dir gelernt habe. Open Subtitles لا أهدر فرصة لاستعراض القوّة قطّ، وهذا درس آخر تعلّمته منك.
    Wenn ich dieses Jahr etwas gelernt habe, dann das, dass du immer deinen Weg nach Hause findest. Open Subtitles إن يكُن ثمّة شيء تعلّمته هذا العام، فهو أنّك دومًا تجدين سبيل العودة للوطن.
    Hier ist etwas, das ich in der Snowboard-Schule gelernt habe. Open Subtitles إذن، إليك شئٌ قد تعلّمته في مدرسة التزلج
    Nicht das erste Mal, dass ich diesen Ratschlag höre, aber wenn ich in dieser Stadt eines gelernt habe, dann dass es einem besser geht, wenn man nicht allein ist. Open Subtitles ليست أوّل مرّة أسمح هذه النصيحة. لكن إن ثمّة شيئًا واحدًا تعلّمته في هذه المدينة فإنّنا نُبلي أفضل حين لا نكون فرادى.
    Ich zeig dir was, das ich in Taiwan gelernt habe. Open Subtitles دعيني اريك شيئا تعلّمته في تايوان
    Zu Ehren dessen, was ich gelernt habe, werde ich etwas von diesem CO2-Zeug sparen... und im Leerlauf den Berg runterfahren. Open Subtitles تكريما ً لما تعلّمته "سأوفر بعضا ً من مشاكل "ثاني أكسيد الكربون و سأنزل مستعينا ً بانحدار الجبل
    Eine Sache, die ich von Marcel gelernt habe: Treue überbringt eine starke Information. Open Subtitles إليك أمرًا تعلّمته من (مارسِل)، إن للوفاء إشارة قويّة الصدى.
    Eine Lektion, die ich zu gut gelernt habe. Open Subtitles درس تعلّمته جيداً
    Ich berichte nur Diana, was ich gelernt habe. Open Subtitles سأخبرُ (دايانا) فقط بما تعلّمته.
    Wenn ich in den letzten drei Jahren eines gelernt habe, dann ist es, dass ich kein Romanautor bin. Open Subtitles (عليّ أنا أقول لكِ، (جورجيت إذا كان هناك شيء واحد تعلّمته في السنوات الثلاثة الماضية فهو أنني لستُ بروائيّ لعين، حقّاً أنا لستُ كذلك
    Das Erste, was ich lernte, als ich mit deiner Familie zusammen lebte, wo auch immer ihr hin geht, Drohungen und Blutvergießen folgen schnell. Open Subtitles أوّل شيء تعلّمته من العيش مع أسرتك، هو أنّه أنّى ذهبتم تتبعكم التهديدات وإراقة الدماء بعد حلولكم بقليل.
    Nun, ich lag falsch. Ich lernte von diesen Begegnungen, dass uns aufmerksames Zuhören ein unglaubliches Werkzeug in die Hand gibt, um die Gesundheit eines Lebensraumes einer ganzen Bandbreite von Leben beurteilen zu können. TED لقد كنت مخطئا. ما تعلّمته من هذه المواجهات هو أنّ الاستماع الحذر يعطينا وسيلة قيّمة لنحكم على مدى صحة موطن طبيعيّ في جميع أشكال الحياة.
    Du hast mich vieles gelehrt, Niklaus Mikaelson, aber dies ist etwas, das ich selbst lernte, und es ist etwas, das du nie erfahren wirst. Open Subtitles علّمتني أمورًا عديدة يا (نيكلاوس مايكلسون)، لكنّ هذا تعلّمته بنفسي. والولاء شيء لن تعهده أبدًا.
    Habe ich gelernt, als ich in den Teams war. Open Subtitles تعلّمته عندما كُنت في المجموعَة.
    Das hab ich gelernt. Das hat dein Vater gelernt. Open Subtitles -هذا ما تعلّمته ، و هذا ما تعلّمه والدكَ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد