Wad den Bus angeht, versank er eines Tages so tief, das er nicht gefunden werden konnte. | Open Subtitles | وبالنسبة للحافلة, قال البعض أنها تعمقت كثيراً لدرجة أنه لم يكن بالإمكان إيجادها |
Falsch, du magst nicht geschnappt worden sein, aber solange du nicht die Verantwortung dafür übernimmst, wie tief du gesunken bist, ist es nicht vorbei. | Open Subtitles | خطأ ربما لم يمسك بك ولكن حتى تتحمل مسئولية كم تعمقت و غرقت لن ينتهى شئ |
Die haben ihre Krallen so tief in dir drin, dass du nicht mal weißt, was du glauben sollst. | Open Subtitles | مخالبهم قد تعمقت كثيراً بداخلكِ بتِ حتى لا تعرفين ما تُصدقين به |
Je tiefer ich grub, desto übler wurde es. | Open Subtitles | فكلما تعمقت بالبحث أكثر... يصبح الأمر أكثر بشاعة. |
Ich habe weiter gesucht und entdeckt, dass Dinosaurier wirklich sehr sozial waren. | TED | لقد تعمقت في الموضوع واكتشفت ان الديناصورات كائنات اجتماعية |
Wenn Sie zu tief graben, sollten Sie vorsichtig sein. | Open Subtitles | إذا تعمقت كثيراً في البحث، يُستحسن أن تنتبه لخطواتك. |
Du kommst da zu tief hinein, es gibt kein Entkommen mehr. | Open Subtitles | إذا تعمقت بهذا أكثر، فلن يكون هناك مخرج. |
Beim Engel, gehst du zu tief, mache ich dich fertig, wenn du wiederkommst. | Open Subtitles | إن تعمقت كثيراً، أقسم بالملائكة، إنني سأبرحك ضرباً عندما تعود. |
Habe das Gefühl, wenn du tief genug in dich gehst, könntest du eine hervorragende Vermutung haben. | Open Subtitles | أشعر أنك قد تُحسن التخمين إن تعمقت في البحث بما يكفي. |
Gehst du zu tief rein, kommst du nicht mehr zurück. | Open Subtitles | إن تعمقت كثيراً، لا يمكن لشيء أن يعيدك. |
Gehst du zu tief rein, kommst du nicht mehr zurück. | Open Subtitles | إذا تعمقت جداً لا شيء يستطيع ارجاعك |
Sie sind tief ins Herz meines Landes vorgedrungen. | Open Subtitles | لقد تعمقت كثيراً في قلب بلدي |
- tief, wie alt? | Open Subtitles | أتقصد تعمقت في الزمن ؟ |
Sie fanden tief in seinem Inneren statt. | Open Subtitles | كانت قد تعمقت بداخله |
Ich bin zu tief in die Rolle eingetaucht. | Open Subtitles | أنا تعمقت بالشخصية |
Ich habe tief gegraben. | Open Subtitles | -هذا بسيط... تعمقت -تعمقت ؟ |
Zu tief, Sherlock, viel zu tief. | Open Subtitles | تعمقت كثيرًا يا (شرلوك) |
Je tiefer ich grub, desto übler wurde es. | Open Subtitles | فكلما تعمقت بالبحث أكثر... يصبح الأمر أكثر بشاعة. |
Als ich das weiter untersuchte, kam ich zu einem Punkt, an dem ich etwas entdeckte, das Hypothese des teuren Gewebes genannt wird. | TED | وكلما تعمقت أكثر في بحث ذلك وصلت إلى نقطة اكتشفت فيها شيئا يدعى فرضية الأنسجة باهظة الثمن. |
Als ich mich etwas weiter über Plastik informierte, erkannte ich so richtig, dass das eine schlimme Sache ist. | TED | ولكن بعد ان تعمقت أكثر فيما يخص البلاستيك أيقنت ان هذا أمرٌ سيء |