Klar arbeiten Sie daran. | Open Subtitles | بالطبع هذا ما تعمل عليه ولكن أيضاً لم تحرز تقدماً فيها |
Warum arbeiten Sie daran, nachdem ich ihnen sagte es nicht zu tun? | Open Subtitles | لما أنت تعمل عليه بعد أن قلت لك لا؟ |
Woran genau arbeiten Sie gerade? | Open Subtitles | مالذي تعمل عليه بالضبط؟ |
Woran arbeitest du gerade? | Open Subtitles | ما الذى تعمل عليه ؟ |
- An was arbeitest du gerade? | Open Subtitles | - لذا ماذا تعمل عليه ؟ |
Komm, Mann. Woran arbeitest du da, Kumpel? | Open Subtitles | على أي حال , ما هذا الذي تعمل عليه لقد أعجبني |
Und woran arbeiten Sie hier? | Open Subtitles | وما الذي تعمل عليه هنا ؟ |
arbeiten Sie daran. | Open Subtitles | إنه حيث أريدك أن تعمل عليه |
Woran arbeiten Sie gerade? | Open Subtitles | مالذي تعمل عليه الآن؟ |
Woran arbeiten Sie? | Open Subtitles | ما الذى تعمل عليه ؟ |
- Als ob. Und wenn du dir das nicht selber eingestehen kannst, setzt es auch bei dir was. Woran arbeiten Sie da, Mike? | Open Subtitles | و إن لم تعترف بذلك لنفسك سأسفعك أنت أيضًا ما الذي تعمل عليه يا (مايك) ؟ |
Woran arbeiten Sie, Dan? | Open Subtitles | ما الذى تعمل عليه يا "دان"؟ |
Woran arbeiten Sie, Dr. Mallard? | Open Subtitles | ما الذي تعمل عليه يا د. (مالارد)؟ |
Verkehrte Welt. Woran arbeitest du da? | Open Subtitles | هذا تبديل غريب في الأدوار - نعم، ما الذي تعمل عليه ؟ |
Ich versuche, mich zu entscheiden zwischen einer Ischämie-Studie und dieser Pfortader-Sache, an der meine Mutter gearbeitet hat. | Open Subtitles | أحاول أن أقرر بين الأمراض الإقفارية وموضوع الوريد الباب هذا الذي كانت أمي تعمل عليه. |