Von der Gruppe Nachfolgeplanung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze vorgenommene Ernennungen für Missionen | UN | إجراء تعيينات البعثة عن طريق ”فريق التخطيط المعني بتعاقب الموظفين“ التابع لإدارة عمليات حفظ السلام |
Ernennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen: | UN | 114 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: |
Ernennungen zur Besetzung frei gewordener Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen: | UN | 107 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: |
Anstellungen im Rahmen der Serien 300 und 100 der Personalordnung | UN | حادي وعشرين استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100 |
Drei neue Einstellungen letztes Jahr und du wählst sofort den Mann mit der weißen Weste. | Open Subtitles | هنالك تعيينات من السنة الماضية وأنت ذهبت مباشرة إلى الشخص ذي السجل النظيف |
Ernennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen: | UN | 17 - تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: |
Ernennungen zur Besetzung frei gewordener Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen: | UN | 112 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: |
Ernennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen: | UN | 17 - تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: |
Ernennungen zur Besetzung frei gewordener Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen: | UN | 103 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: |
Ernennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen: | UN | 17 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: |
Ernennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen2: | UN | 17 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى(2): |
Ernennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen2: | UN | 17 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى(2): |
Ernennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen1: | UN | 17 - تعيينات لمل الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى(1): |
Ernennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen4: | UN | 17 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى(4): |
20. nimmt Kenntnis von den Empfehlungen im Bericht der Gemeinsamen Inspektionsgruppe über Ernennungen auf hochrangige Dienstposten in den Vereinten Nationen und ihren Programmen und Fonds sowie von den diesbezüglichen Stellungnahmen des Generalsekretärs; | UN | 20 - تحيط علما بالتوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن تعيينات كبار الموظفين في الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها()، وتلاحظ تعليقات الأمين العام عليها()؛ |
Ernennungen zur Besetzung frei gewordener Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen: Ernennung der Richter des Gerichts der Vereinten Nationen für dienstrechtliche Streitigkeiten und Ernennung der Richter des Berufungsgerichts der Vereinten Nationen [diese Unterpunkte auf Vorschlag des Generalsekretärs (A/63/192)]. | UN | 2 - تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات؛ وتعيين قضاة محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة [بندان فرعيان مقترحان من الأمين العام (A/63/192)]. |
Beginnen sollte ein derartiger Kompromiss mit konzertierten Bemühungen der USA, die Rolle Chinas in internationalen Wirtschaftsinstitutionen wie dem Internationalen Währungsfonds, der Weltbank und der WTO aufzuwerten. Obwohl die Ernennung des chinesischen Zentralbankers Zhu Min zum Vizepräsidenten des IWF ein positiver Schritt war, folgten keine weiteren Ernennungen oder Bemühungen, die zu einer Steigerung des Einflusses Chinas geführt hätten. | News-Commentary | ان مثل هذه التسوية يجب ان تبدأ ��جهود مشتركة من قبل الولايات المتحدة الامريكية من اجل تعزيز دور الصين في المؤسسات الاقتصادية الدولية مثل صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظمة التجارة العالمية وبينما تعيين موظف البنك المركزي الصيني زو مين كنائب للمدير التنفيذي لصندوق النقد الدولي كان خطوة ايجابية لم يتبع ذلك التعيين تعيينات اخرى او اية خطوات اخرى يمكن ان تزيد من النفوذ الصيني . |
Anstellungen im Rahmen der Serien 300 und 100 der Personalordnung | UN | ثامنا استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100 |
1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Stellenbesetzung in Feldmissionen, einschließlich den Rückgriff auf Anstellungen nach den Serien 300 und 100 der Personalordnung1, über detaillierte Vorschläge für die Straffung der Regelungen der Vereinten Nationen in Bezug auf die Anstellungsverträge2 sowie über die Harmonisierung der Beschäftigungsbedingungen3; | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100(1) وعن المقترحات المفصلة لتبسيط الترتيبات التعاقدية للأمم المتحدة(2) وعن مواءمة شروط الخدمة(3)؛ |
Zustimmung zu den Einstellungen für den Flagship-Store in Silver Spring. | Open Subtitles | الموافقة على تعيينات الموظفين في المقر الرئيسي في سيلفر سبرينغ. |