ويكيبيديا

    "تفتح الباب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die Tür aufmachen
        
    • die Tür öffnen
        
    • die Tür auf
        
    • die Tür zu
        
    • an die Tür
        
    • du aufmachst
        
    • diese Tür zu
        
    • öffne die Tür
        
    • öffnet die Tür
        
    • öffnest die Tür
        
    • öffnen Sie die Tür nicht
        
    Wenn Sie nicht sofort die Tür aufmachen, essen wir alles auf und lassen Ihnen nichts übrig. Open Subtitles سيدي إذا لم تفتح الباب سوف نأكل كل شيء ولن نترك لك شيء
    Lass sie nicht die Tür aufmachen. Open Subtitles لاتدعيها تفتح الباب بأمكانكِ الهرب من المطبخ
    Wir verschwendeten keinen Gedanken daran, dass seine Taten vielleicht solchen Männern die Tür öffnen. Open Subtitles ولم نقف لنفكر أنه ربما.. إن أفعاله يمكن أن تفتح الباب لرجال كهذا.
    Hier, mit dem Stück Glimmer kriegst du die Tür auf. Open Subtitles خذ معك هذه الأداه العازله ربما تحتاجها عندما تفتح الباب
    Lass die Tür zu. Open Subtitles لا تفتح الباب ..
    Wo ist Mosca? Du sollst doch nicht an die Tür gehen. Open Subtitles اين "موسكا" ، لقد اخبرتك ان لا تفتح الباب
    Ich gehe nicht, bis du aufmachst. Open Subtitles وجلستين علاجيتين وأنا لست تاركا حتى تفتح الباب.
    Und als die Karte nicht funktionierte, wusste unser Kerl, dass er irgendeine Karte finden musste, um diese Tür zu öffnen. Open Subtitles و عندما لم تعمل بطاقته علم رجلنا أنه يحتاج ليجد بطاقة اخرى تفتح الباب
    Ich öffne die Tür und trete ein,... setze meinen Attaché-Koffer ab, beuge Sie nach vorn über,... besorg' es ihr auf dem Ottomanen und Sie stöhnt: Open Subtitles تفتح الباب ، ها أنا أدخل... ألقي حقيبتي الصغيرة أجعلها تستلقي... ثمأضاجعها،فتغدوقائلة:
    Diese alte Dame öffnet die Tür. Ich sage: "Wo ist Betsy?" Open Subtitles المرأة العجوز تفتح الباب واقول اين بيتسي؟
    Also, du öffnest die Tür und... Open Subtitles اذا تفتح الباب .. و...
    Halten Sie Ryback in Schach. öffnen Sie die Tür nicht. Open Subtitles أبقى "ريبك"تحت السيطرة و لا تفتح الباب
    Nicht die Tür aufmachen, Major! Er darf nicht raus. Major, könnten Sie... Open Subtitles لا تفتح الباب ايها الرائد سوف يخرج
    Cakey! Sag meiner Schwester, sie soll die Tür aufmachen! Open Subtitles كيكي , أخبر أختي أن تفتح الباب
    Laß sie die Tür aufmachen, und sie stirbt sowieso. Open Subtitles دعها تفتح الباب وستموت على أية حال
    Sag der Schlampe, sie soll die Tür aufmachen. Open Subtitles ألن تقل لهذه اللعينة ان تفتح الباب ؟
    Welcher Mann lässt eine Frau spätabends die Tür öffnen? Open Subtitles اي نوع من الرجال يدع أمراءة تفتح الباب بهذا الوقت من الليل ؟
    Ich würde zu gerne wissen, warum ich die Tür öffnen soll. Open Subtitles أجل، لنفعل هذا، لأنني أريد أن أعرف لماذا أنا مَن تفتح الباب
    Du solltest die Tür öffnen und dann den Stuhl daneben stellen. Open Subtitles سألتك أن تفتح الباب ثم تأخذ الكرسي الى قربه
    Am nächsten Morgen machst du einfach die Tür auf und wieder zu. Open Subtitles في الصباح التالي , أنت فقط تفتح الباب و تغلقه مرة أخرى
    Lass die Tür zu. Nein. Open Subtitles لن تفتح الباب لن ترحل
    Beantworten Sie die Frage, bevor Sie an die Tür gehen. Open Subtitles اجب عن السؤال قبل ان تفتح الباب
    - Das kann ich erst, wenn du aufmachst. Open Subtitles -لا يمكنني إطاعة أوامرك قبل أن تفتح الباب .
    Wir alle brauchen dich... um diese Tür zu öffnen. Open Subtitles كلنا نحتاجك أن تفتح الباب
    - Geh und öffne die Tür. - Nein, du gehst. Open Subtitles اذهب كى تفتح الباب - إذهبى أنت -
    Ein junges Flittchen öffnet die Tür zur Wohnung des Stämmigen. Open Subtitles "بفتاة سافلة تفتح الباب... "إلى شقة العملاق...
    öffnen Sie die Tür nicht... für Leute wie Ihresgleichen. Open Subtitles لا تفتح الباب.. لأمثالك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد