Das Ding muss ferngesteuert sein, das heißt, Sam kann es jederzeit hochgehen lassen. | Open Subtitles | هذا الشىء لابد انه يعمل بجهاز تحكم عن بعد وهو ما يعني أن سام يمكنه تفجيرها في أي لحظة |
- Ich habe eine Bombe gebaut. Darf ich sie hochgehen lassen? | Open Subtitles | صنعت قنبلة ، هل يمكنني تفجيرها ؟ |
Wenn sie explodiert, werden die Temperaturen die 2.200 Grad Celsius übersteigen. | Open Subtitles | عندما يتم تفجيرها درجة الحرارة ستتجاوز 4,000درجة فهرنهايتية |
Dann bringt man ihn dorthin, wo man ihn haben will und lässt ihn explodieren. | TED | تقوم بأخذها إلى أي مكان تريد ويمكنك تفجيرها. |
Wenn sie glauben, dass Ruth weg ist, werden sie sie kaum selbst in die Luft jagen. | Open Subtitles | ألا تفكرون فى وضوح الأمر إذا إعتقدوا أن روث قد إنتهت فمن المستبعد أن يحاولوا تفجيرها بأنفسهم |
Es wurde durch eine Druckplatte unter dem Teppich gezündet. | Open Subtitles | تم تفجيرها بواسطة صفيحة ضغط مخبئة تحت السجاد |
Laut Protokoll wird sie vor Ort gesprengt, was wir tun werden, sobald der Sergeant sicher ist. | Open Subtitles | إن البروتوكول ينص على تفجيرها في مسرح الجريمة، وهو ما سنفعله بعد أن نؤمن النقيب |
- Kannst Du sie jetzt hochgehen lassen? | Open Subtitles | -أيمكنك تفجيرها الآن؟ |
Keinen Schimmer, wie ich ihn zu Laufen bringen soll, außer ihn abzuschleppen und zu hoffen, dass er nicht explodiert. | Open Subtitles | بغير دفعها أو تفجيرها, لا أجد طريقة لجعلها تتحرك. |
Könnten wir sie im Riss explodieren lassen? | Open Subtitles | يمكننا تفجيرها داخل الصدع؟ |
Ich will es in die Luft jagen und dann in Slow-Motion davor wegrennen. | Open Subtitles | أريد تفجيرها والإبتعاد عنها بالحركة البطيئة |
Die wollen doch die Erde erobern, nicht in die Luft jagen. | Open Subtitles | بلا شك هُم يريدون أن يستحلوا الأرض، وليس تفجيرها. |
Offenbar ist ein Brandsatz gezündet worden. | Open Subtitles | يبدو انه انفجار متعمد اداه تم تفجيرها |
Dieser Ort kann jeden nuklearen Fallout widerstehen, oder... sagen wir, dem Einschlag eines Mutterschiffs, dass vom Himmel gesprengt wurde. | Open Subtitles | يمكن لهذا المكان أن يحتملَ أيّ هجومٍ نوويّ. و لنقل أيضاً يحتمل صدمة سقوطِ السفينة الأمّ بعدَ تفجيرها في السماء. |