ويكيبيديا

    "تفعلين هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • tust du das
        
    • machst du das
        
    • tun Sie das
        
    • machen Sie das
        
    • machst das
        
    • du das tust
        
    • du das machst
        
    • tust das
        
    • du das tun
        
    • du das getan
        
    • haben Sie das getan
        
    • du dich so
        
    • Sie das tun
        
    • schaffst du das
        
    • macht ihr das
        
    tust du das wegen des Puddings? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا ؟ هل هو بسبب اني اكلت حلوى البودينج خاصتك؟
    Warte, tust du das nur, weil du ein schlechtes Gewissen hast, mich nicht geküsst zu haben? Open Subtitles مهلاً، هل تفعلين هذا فقط لأنك تشعرين بالسوء حيال عدم تقبيلي؟
    Oma, du riechst immer gut. Wie machst du das? Open Subtitles جدتي , دائما رائحتك جميلة جميلة كيف تفعلين هذا ؟
    machst du das mit deiner Mutter auch, einfach weglaufen? Open Subtitles مرحباً يا أبى"؟ هلى تفعلين هذا" مع امك، مسألة البحث عنك هذه؟
    Wieso tun Sie das eigentlich? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا يا سيده "بالمير"
    - Seit wann machen Sie das hier? Was hat das denn damit zu tun? Open Subtitles منذ متى وانت تفعلين هذا وما علاقه هذا بذاك
    "Warum tust du das? Dich liest doch keiner." Open Subtitles "جولي, معكِ والدتكِ ما زلتُ لا أفهم لِم تفعلين هذا الشيء يبدو أنني قارئتكِ الوحيدة"
    Aber sag mir, warum tust du das? Open Subtitles لكن أخبريني ، لما تفعلين هذا ؟
    Minami, warum tust du das für mich? Open Subtitles \u200f"مينامي"، لماذا تفعلين هذا من أجلي؟
    FRür wen tust du das alles? Open Subtitles لمن تفعلين هذا كله؟
    Wieso tust du das alles? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا
    Wieso tust du das alles? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا
    machst du das schon lange? Open Subtitles اذا، هل كنت تفعلين هذا لمدة طويلة؟
    machst du das öfter? Ich bin die Jägerin. Open Subtitles هل تفعلين هذا النوع من الشيء كثيراً ؟
    Vielleicht machst du das mit Absicht. Open Subtitles أتعتقدين بأنكِ تفعلين هذا عن قصد ؟
    Wie machst du das, ohne sehen zu können? Open Subtitles كيف تفعلين هذا وأنتِ غير مبصرة؟
    Wieso tun Sie das? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا ؟
    Wieso tun Sie das? Open Subtitles لم تفعلين هذا ؟
    Warum machen Sie das nur, wenn ich rede? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا عندما أتحدث فحسب؟
    Du machst das, weil du es machen willst. Open Subtitles أنت تفعلين هذا لأن هذا . ما تريدين أن تفعليه
    Wir wollen dich nicht verletzten, Kleines, aber wir lassen nicht zu, dass du das tust. Open Subtitles نحن لا نريد إيذائك يا طفلتي لكننا لن نجعلك تفعلين هذا
    Wirklich, ich weiß nicht, wie du das machst. Open Subtitles معذرة ؟ أعنى ، جديا لا أعرف كيف تفعلين هذا
    Du tust das alles ohne Hilfe von mir, der Regierung oder jemand anderem aus London. Open Subtitles أنكِ تفعلين هذا دون أي مساعدة مني، ولا من الحكومة البريطانية، ولا من أي شخص من لندن على الأطلاق
    Ich kann nicht glauben, dass du das tun würdest. Open Subtitles لا أصدق أنك تفعلين هذا
    Während du das getan hast, lag ich im Bett... Open Subtitles عندما كنت تفعلين هذا ، كنت في السرير.
    Wieso haben Sie das getan? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا ؟
    Warum hast du dich so? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا ؟
    Warum wollen Sie das tun? Nach allem, was ich für Sie getan habe? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بعد كل ما فعلته لأجلك؟
    Wie schaffst du das nur ganz ohne Noten? Open Subtitles كيف تفعلين هذا دون النظر للموسيقى ؟
    Natürlich macht ihr das ständig. Open Subtitles أنتِ تفعلين هذا طوال الوقت بالطبع!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد