Euer Leben leben, Geburtstag feiern, nie die Hoffnung aufgeben. | Open Subtitles | تعيشين حياتكم تحتفلين بعيد ميلاده . لا تفقدي الأمل أبداً |
Ich möchte nicht, dass Sie die Hoffnung verlieren... | Open Subtitles | لا أريدك أن تفقدي الأمل في موقف كهذا، لا أريدك أن |
Du sagtest, ich soll die Hoffnung niemals aufgeben... und das guten Menschen gute Dinge passieren, richtig? Richtig? | Open Subtitles | قلتَ لا تفقدي الأمل أبدًا والأمور الجيدة تحدث لأهل الخير، صحيح؟ |
Elvira, wir dürfen nicht aufgeben. Wir müssen bis zum Schluss kämpfen. | Open Subtitles | ألفيرا؛ لا تفقدي الأمل يجب علينا القتال حتى النهاية |
- Nein, du solltest diesen Ort nicht aufgeben, diese Leute nicht aufgeben, keine Angst haben. | Open Subtitles | كلّا، بل وددتك ألّا تفقدي الأمل في هذا المكان وفي أولئك الناس -لم أردكِ أن تكوني خائفة . |
Bitte sagt nicht, dass Ihr die Hoffnung verliert. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنك لم تفقدي الأمل? |
Du, verlier' nicht die Hoffnung. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل و اعتني بنفسك. |
Verliere nie die Hoffnung, Mala. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل أبداً يا مالا |
Gebt die Hoffnung noch nicht auf. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل. |
Wie hast du die Hoffnung nicht verloren? | Open Subtitles | كيف لم تفقدي الأمل ؟ |
Aber geben Sie die Hoffnung nicht auf. | Open Subtitles | ... لكن .لا تفقدي الأمل |
Nicht die Hoffnung verlieren. | Open Subtitles | -لا تفقدي الأمل |
Nie die Hoffnung aufgeben, Michelle. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل أبداً يا (ميشيل) |
Verlier' nicht die Hoffnung, Mujer. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل |
Du wirst das Jagen nicht aufgeben, oder? | Open Subtitles | لن تفقدي الأمل في الصيد صحيح؟ |
- Du darfst dich nicht aufgeben. | Open Subtitles | - لا يمكنك أن تفقدي الأمل من نفسك . |
nicht aufgeben. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل بهذا, سيدة (سكيتر). |