Was wohl mehr Freude macht? dich küssen oder schlagen. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي أستمتع به ضربك أم تقبيلك ؟ |
Aber worüber ich nicht wegkomme, ist, dass du dich weggedreht hast, als ich dich küssen wollte. | Open Subtitles | لكن ما لن أنساه أبداً هو سبب ابتعادك عندما حاولت تقبيلك |
Naja, ich könnte es dir sagen, aber dann müsste ich dich küssen. | Open Subtitles | حسنا، أستطيع أن أخبرك لكن ذلك سيجبرني على تقبيلك |
Dann träume ich davon, dich zu küssen. Als würde die Welt stehen bleiben... | Open Subtitles | أفكر في تقبيلك وإن كل شيئ يتوقف , إنه مثل إطار التجميد |
Er hatte Respekt vor dir. Er hat dich nicht mal geküsst. | Open Subtitles | لقد احرتكٍ كان ذلك واضحاً حتى انه لم يحاول تقبيلك |
Ich möchte dir nur einen Kuss geben. | Open Subtitles | أريد تقبيلك فحسب |
- Viel Glück. Komm her, Mister. Ich will dich küssen. | Open Subtitles | حظاً طيّباً اقترب أيها السيّد ، أريد تقبيلك |
Es gibt eine Menge Mädchen da draußen, die dich küssen wollen. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفتيات بالخارج من يريدون تقبيلك |
Fürs Erste ist es mehr als genug, dass ich dich küssen kann. | Open Subtitles | للآن، فالله يعلم من أنه تكفي قدرتي على تقبيلك |
Sie ist gegangen, damit ich dich küssen kann. | Open Subtitles | لقد خطت لمكان مختلف حتى يكون في إمكاني تقبيلك |
Lass dich küssen, kompremierter abfall! | Open Subtitles | أيتها النفايات ، بإمكاني تقبيلك |
Damit ich dich küssen kann, wann ich will. | Open Subtitles | ليمكنني تقبيلك في أي وقت أريد. |
Damit ich dich küssen kann, wann ich will. | Open Subtitles | لأستطيع تقبيلك في أي وقت أريد. |
Wie sehr ich dich küssen wollte. | Open Subtitles | كم أردت تقبيلك منذ أول مره التقينا |
Es war schön einen Jungen zu haben, der dich küssen will. | Open Subtitles | كان جميلا أن تحظى بفتى يريد تقبيلك |
Jeder wird sich wünschen, dich zu küssen, zu töten oder du zu sein. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع سيرغبون إما في تقبيلك أو قتلك أو يكونوا مثلك |
Nun, zunächst möchte ich beginnen entschuldigen für dich zu küssen ... | Open Subtitles | اولا احب انا ابدأ باعتذاري عن تقبيلك والصراخ عليك |
Ich fragte sogar meinen Vater um Rat, warum du mich nicht geküsst hattest. | Open Subtitles | وصل بي الأمر إلى أنني سألت والدي عن عدم تقبيلك لي. |
Ich wollte dir nur einen Kuss geben. | Open Subtitles | أردت تقبيلك |
Ich bin also alt genug, um für mein Land zu sterben, aber zu jung, um dir einen Kuss zu geben? | Open Subtitles | إذن فأنا كبير بما يكفي لأموت في سبيل وطني ولكنني صغير جداً على تقبيلك ؟ |
Ich weiß, das mögen Sie nicht, aber darf ich Sie küssen? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحب ذلك، ولكن هل يمكنني تقبيلك ؟ |
Schwester, ich könnte Euch küssen. | Open Subtitles | أيتها الأخت, أيمكنني تقبيلك. |
Das ist es, warum Sie dich nicht küssen wollte, weil du sie verpasst hättest und es sich kalt angefühlt hätte. | Open Subtitles | و هذا هو سبب عدم رغبتها تقبيلك لانك ستعبر من خلالها و تشعر بالبرد لثانية |
Ich könnte dich knutschen. | Open Subtitles | أريد تقبيلك |