Fakten, die du liest, hörst oder lernst, werden durch drei Schritte zu Erinnerungen. | TED | فالحقائق التي تقرأها أو تسمعها أو تدرسها تتحول إلى ذكريات بثلاث خطوات رئيسية. |
Wer liest hier Shakespeares Sonette? - Marianne liest sie vor. - Ihr Lieblingssonett? | Open Subtitles | ــ ماريان تقرأها لنا ــ وما هي المفضلة لديك؟ |
Okay, ich hab's gemacht... aber ich möchte wirklich daß, du das nicht liest bevor... du weißt schon, etwas passiert. | Open Subtitles | حسناً، لقد انتهيت لكني حقاً لا أريدك أن تقرأها إلا في حال تعلم، في حال حدوث شيء |
Cristina hat von sich aus jedes Buch gelesen, das auf Bernies Sommerleseliste steht. | Open Subtitles | لقد قرأت كرستينا جميع الكتب التى كان يجب أن تقرأها بيرنيس صيفاً |
Wenn man sie gelesen hat, gibt man sie weiter wie eine Fackel. | Open Subtitles | عندما تقرأها تستطيع أن تعطيها لشخص آخر ليفعل المثل |
Scheiße, wäre gut, wenn du's ihm vorlesen könntest, es klingt gruselig mit der Stimme. | Open Subtitles | اللعنة، اتمنى ان اراك تقرأها له انها تبدو مخيفة للغاية في ذلك الصوت |
Wenn Leute sie lesen, so macht sie das unzufrieden mit ihrem eigenen Leben. | Open Subtitles | تجعل الناس التي تقرأها تعساء وغير راضين عن حياتهم الخاصة |
Als ich ein kleiner Junge war und krank wurde,... was meistens der Fall war, hat meine Mutter sie mir vorgelesen. | Open Subtitles | عندما كنت أمرض و أنا صغير كانت أمي تقرأها لي أغلب الوقت |
Und ich weiß, dass du gerne... die Musik Reviews liest, also kannst du es haben, wenn du willst. | Open Subtitles | وأعلم أنك تحب قراءة مقابلات الموسيقى لذا إن لم تقرأها ،فتستطيع ذلك |
Ich wollte nur, dass du das liest, damit ich dieses Kapitel meines Lebens abschließen kann. | Open Subtitles | لم أعد أحس بذلك الآن. أردت منك فقط أن تقرأها لكي أستطيع أخيراً أن أغلق هذا الفصل من حياتي وأنساه. |
Ich glaube, wenn man einen Polizisten in Uniform vor sich hat, lässt man sich leicht überzeugen, aber wenn man es dann laut liest, fängt man an die Ungereimtheiten zu bemerken. | Open Subtitles | أظن أنه عندما يكون شرطي هناك موجود بلبسه الرسمي, تكون مقتنعًا لكن عندما تقرأها بصوت عالي |
Man liest sie, man liest sie noch mal, man prägt sie sich ein, man schläft damit, man schnüffelt daran, weil sie immer noch irgendwie nach ihr riecht, und dann, letzten Endes, lässt man sie los... angebunden an einen Stein, der direkt in ihr kleines, vorstädtisches Erkerfenster fliegt. | Open Subtitles | أنت تقرأها , ثم تقرأها ثانية ثم تحفظها تماماً ثم تنام معها , وتشمها لأنها تكون بنفس رائحتها |
Welchen Entwurf der schriftlichen Zeugenaussage liest du gerade? | Open Subtitles | ما المسودة التي تقرأها عن الشهادة المكتوبة؟ |
Ich will nicht hier sitzen und mich beim Essen sorgen und dann rausfinden, dass du sie nicht gelesen hast, oder, dass du sie last und nicht mochtest. | Open Subtitles | قصتي, لا أريد أن أبقى هنا طوال الوقت قلقاً ثم أكتشف أنكَ لم تقرأها أو أنك فعلت ولم تعجبك |
Der Name des Autors ist das erste, was du vergisst, ergeben gefolgt vom Titel, der Handlung, der herzzerreißenden Schlussfolgerung, dem gesamten Roman, der plötzlich zu einem wird, den du nie gelesen hast, von dem du noch nie etwas gehört hast. | TED | أول ما يُنسى هو إسم المؤلف، يُتبع بطاعة بالعنوان،والحبكة، تليها النهاية المؤلمة، ثم الرواية بأكملها، التي تصبح فجأة رواية لم تقرأها من قبل، ولم تسمع بها من قبل. |
In der Annahme, dass du ihn mir noch vorlesen willst. | Open Subtitles | . بإفتراض أنك مازلت تريد أن تقرأها لي |
Ich weiß. Manchmal wünschte ich, du würdest es anders vorlesen. | Open Subtitles | أتذكر أتمنى لو أنك تقرأها بشكل مختلف |
Nur etwas seltsam! Als Kind legte sie Tarot-Karten, bevor sie lesen konnte. | Open Subtitles | كانت فتاه غريبة الأطوار كانت تدخل فى كوتشينة تاروت قبل أن تقرأها |
Schlagen Sie Seite 15 auf, das erste Wort das sie lesen ist es. | Open Subtitles | اذهب للصفحة الخامسة عشر وهي الكلمة الأولى التي تقرأها |
Als ich ein kleiner Junge war und krank wurde,... was meistens der Fall war, hat meine Mutter sie mir vorgelesen. | Open Subtitles | عندما كنت أمرض و أنا صغير كانت أمي تقرأها لي أغلب الوقت |
Meine Mutter hat sie mir immer vorgelesen. | Open Subtitles | أن أمى كانت تقرأها لى |