Aber du verbringst die Zeit mit ihr, während ihr euch zu Tode friert. | Open Subtitles | سأسمح لكِ بالفعل أن تقضي وقتاً مع طفلتك بينما تتجمدون حتى الموت |
Wieso bist Du so sauer, dass er keine Zeit mit der Familie verbringt? | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تشعر بهذا الحنق تجاهه أنت لا تقضي وقتاً مع أسرتك |
Darf eine Frau keine Zeit mit ihrem Mann verbringen wollen? | Open Subtitles | حسناً .. ألا يمكن للمرأة أن تقضي وقتاً مع زوجها؟ |
Ich lasse sie Zeit mit Juanita und Celia verbringen. | Open Subtitles | إنني أجعلها تقضي وقتاً "مع "خوانيتا" و"سيليا |
Verbringen Sie Zeit mit diesen Bekanntschaften? | Open Subtitles | هل تقضي وقتاً مع هذه المعارف الشخصية؟ |
Hast du Zeit mit deiner Ex-Freundin verbracht? | Open Subtitles | هل كنت تقضي وقتاً مع عشيقتك السابقة ؟ |
Becca will Zeit mit ihm verbringen und er rennt davon um eine alte Möse zu treffen, die er vor 30 Jahren geknallt hat. | Open Subtitles | بيكا) تريد حقاً أن تقضي) وقتاً مع هذا الرجل و هو يريد أن يتسكع و يقابل صديق كان ينكحه منذ 30 عاماً. |
Du sollst Zeit mit deiner Tochter verbringen. | Open Subtitles | عليك أن تقضي وقتاً مع ابنتك |
Wenn du darum bittest, Zeit mit Jabbar verbringen zu können, erwarte ich eigentlich auch, dass du die Zeit mit Jabbar verbringst. | Open Subtitles | هل كل شيء على ما يرام ؟ عندما قمت بالطلب مني أن تقضي وقتاً مع (جبار) لقد توقعت نوعاً ما بأنك سوف تقضي وقتاً مع (جبار) |
Du hast Zeit mit dem Kind und seine Mutter verbracht. | Open Subtitles | كنت تقضي وقتاً مع الطفل و أمه |