Besondere Menschen zu treffen, sich auszutauschen, sich zu verlieben und intensive Abenteuer zu haben. | Open Subtitles | يمكن أن تقابل أناساً رائعين تتبادل الأفكار معهم تقعين في الحب تملكين عاطفة اتجاههم ولكن لحين انتهاء الزيارة |
Sie beenden Ihr Leben als Betrügerin, um sich dann ich einen reichen Typen zu verlieben. | Open Subtitles | أعني، تتركين حياتكِ كمجرمة ثم تقعين في حب رجلٍ .غنيٌ للغاية |
Wir wollten ihn uns teilen, - dann musstest du dich in ihn verlieben. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن نتشاركه ثم ها أنت تقعين في حبه |
oder... du... verliebst dich in Männer die nicht verfügbar sind... verlobt... oder nur für ein paar Wochen in der Stadt sind. | Open Subtitles | أو ... أنكِ تقعين في حب الرجال بعيدي المنال |
Du verliebst dich in ihn. | Open Subtitles | أنتِ تقعين في حبه. |
Lassen Sie sie ihre Energie darauf verwenden, dafür zu sorgen, dass Sie sich in mich verlieben. | Open Subtitles | اجعليها تبذل كل جهدها لجعلكي تقعين في حبي |
Ich spürte, dass Sie sich verlieben. Ich bin geflohen. | Open Subtitles | شعرت أنك تقعين في الغرام، فهربت مجدداً |
Wenn man eine Frau wie Nico trifft, muss man sich verlieben. | Open Subtitles | (إن التقيتِ بشخص كـ(نيكو يصعب عليكِ ألا تقعين في غرامها |
Du könntest dich noch in deinen König verlieben. | Open Subtitles | وقد تقعين في الحب مع ملكك |
- Du wirst dich verlieben. | Open Subtitles | -سوف تقعين في الحب |
Beinahe verlieben... | Open Subtitles | كدتِ تقعين في الحب" ؟ |
- Du verliebst dich in mich. | Open Subtitles | "تقعين في حبّي". |