Du sagst du bist arbeiten. Ich hab dir geglaubt. Du hast gesagt, dass du keine Affäre hast. | Open Subtitles | لم أعد أعرف متى تصدق، تقول أنّك في العمل فأصدّقك |
Du warst boshaft, bösartig und fast teuflisch und du sagst, du hättest deine Gefühle abgeschaltet, aber all das klingt für mich nach Gefühlen. | Open Subtitles | أنت حقود وخبيث وجامح الشرور. تقول أنّك أخمدت مشاعرك حينها، لكنّ كل ذلك يبدو مشاعر إليّ. |
Du sagst du willst das Gefängnis, so friedlich wie möglich einnehmen. Das bedeutet du wärst bereit Leute zu verletzten um es zu kriegen. | Open Subtitles | تقول أنّك تودّ أخذ السجن بشكلٍ سلميّ، هذا يعني أنّك مستعدٌ لإيذاء أناس لتأخذه. |
Du sagst, du verachtest Rebekah für ihren Verrat, und dennoch stand niemand so lange an deiner Seite, nicht einmal ich. | Open Subtitles | تقول أنّك تمقت (ريبيكا) بسبب خيانتها. ولم يقف أحد بجانبك طويلًا مثلها، ولا حتّى أنا. |
- Du sagst, du bist mein Freund, richtig? | Open Subtitles | تقول أنّك صديقي، صحيح؟ |