ويكيبيديا

    "تكراراً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wieder
        
    • häufiger
        
    • Neuauflage
        
    Abgestumpft durch Monotonie und Erschöpfung schuften sie wortlos, wieder und wieder der gleiche Ablauf, 16 oder 17 Stunden lang jeden Tag. TED و هم هامدون من الرتابة والتعب، يعملون بصمت، يؤدون مهامهم مراراً و تكراراً لمدة 16 أو 17 ساعة يومياً.
    Sie griffen ihn an! Immer und immer wieder. Er trotzte dem Tod! Open Subtitles لقد هاجموه مراراً و تكراراً لقد تحدى الموت و القدر و..
    Er ist es leid, immer wieder dieselben Fragen beantworten zu müssen. Open Subtitles إنه غاضب لاضطراره الإجابة عن هذه الاسئلة مراراً و تكراراً.
    Keine Hände schütteln, zu Hause bleiben, wer krank ist, häufiger die Hände waschen. Open Subtitles التصافح ممنوع، البقاء بالبيت إن كنتَ مريض... غسل الأيدي تكراراً
    Und obwohl sie unter Darstellern häufiger auftreten mögen, gibt es keinen Beweis dafür, dass eine Bezahlung für Sex die Ursache für das Problem ist. Open Subtitles واضطرابات القلق. rlm; ورغم أنها قد تقع بشكل أكثر تكراراً rlm;
    Dann wiederholte ich das immer und immer wieder in anderen Teilen des Landes und bekam genau die gleichen Ergebnisse. TED و من ثم الى أجزاء اخرى من البلاد، لقد كررت التجربة مراراً و تكراراً حاصلاً على نفس النتائج في كل مرة
    Wir haben das immer wieder gesehen und stellen es so dar. TED نرى ذلك مراراً تكراراً ونمثل ذلك كالآتي.
    Er trat einen Schritt zurück und er sah sich an, was alle anderen taten, und er ging in die entgegengesetzte Richtung. Und ich höre diese Geschichte immer wieder. TED توقف .. وشاهد اصحاب العرض يخرجون من امامه ومن ثم اكمل دربه في الطريق المغايرة وأسمع هذه القصة مراراً و تكراراً.
    Jeden Tag sitz ich da und hör mir immer wieder denselben Scheißdreck an. Open Subtitles و أستمع إلى نفس القاذورات مراراً و تكراراً
    Derselbe Alltagstrott immer wieder. Open Subtitles لا يمكننى العيش هكذا نفس الروتين مراراً و تكراراً
    Das ist alles, was er immer und immer wieder sagte. Open Subtitles هذا كُل ما سيقولَهُ الآن مِراراً و تكراراً.
    Sie zeigen immer wieder dasselbe. Open Subtitles أنهم يستمرون في عرض نفس الشئ مراراً و تكراراً
    Was ich damit sagen will ist, du willst doch auch nicht den gleichen Film immer und immer wieder sehen, oder doch? Open Subtitles أعنى أنك لن تشاهد نفس الفيلم مراراً و تكراراً ، أليس كذلك ؟
    Und ihre andere Chance ist, das emotional unterentwickelte Leben zu leben, das sie die ganze Zeit schon leben, immer und immer wieder, niemals wachsen und niemals ändern. Open Subtitles و خيارك الأخر هو أن تعيش حياتك العاطفية الغير نامية التي كنت تعيشها مراراً و تكراراً
    Zwar lässt sich nicht wissenschaftlich beweisen (und übrigens auch nicht widerlegen), dass ein bestimmtes Extremereignis von der globalen Erwärmung verursacht wurde, aber wir können sagen, dass die globale Erwärmung sehr wahrscheinlich viele Arten von Wetterextremen sowohl häufiger als auch schwerwiegender macht. News-Commentary في حين لا نستطيع أن نثبت (أو ننفي) علمياً أن الانحباس الحراري العالمي كان سبباً في أي من هذه الظواهر المتطرفة، فبوسعنا أن نقول إن الانحباس الحراري العالمي من المرجح بدرجة كبيرة أن يجعل العديد من ظواهر الطقس المتطرفة أكثر تكراراً وأكثر شِدة.
    Insgesamt geben die Verbraucher in den meisten Einzelhandelsbereichen mehr aus. Bis zu 30 Prozent der optimistischen Verbraucher in einigen Ländern sagen, dass sie häufiger einkaufen und dabei neue und kostspieligere Produkte kaufen. News-Commentary وفي مجمل الأمر، يزيد المستهلكون من إنفاقهم على مختلف فئات التجزئة. إذ يقول نحو 30% من المستهلكين الأكثر تفاؤلاً في بعض الدول إنهم يتسوقون بمعدلات أكثر تكراراً ويشترون منتجات جديدة وأكثر تكلفة. ويزعم نصف المستجيبين للدراسة أنهم يضحون بشكل شبه يومي لادخار مبالغ كبيرة ينفقونها في وقت لاحق على عمليات شراء كبيرة.
    Ich wünschte, man würde sich häufiger zu Themen im Zusammenhang mit dem Finanzsektor einbringen, statt auf das US-Finanzministerium zu verweisen. Oder man würde einfach nur auf Senatorin Elizabeth Warren hören, die sich wiederholt zu einer breiten Palette von Themen im Bereich der Finanzmarktreform äußert. News-Commentary يزودنا تقرير مجلس المستشارين الاقتصاديين بسبق مفيد بشأن القضايا والبيانات. وأتمنى لو يتناول المجلس بشكل أكثر تكراراً القضايا المرتبطة بالتمويل، بدلاً من إبداء الإعجاب بوزارة الخزانة الأميركية. أو ربما ينبغي له أن ينصت إلى السيناتور إليزابيث وارين وهي تتحدث مراراً وتكراراً عن مجموعة واسعة من قضايا الإصلاح المالي. (انضمت وارين إلى أوباما في الكشف عن اقتراح لحماية المدخرين للتقاعد).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد