ويكيبيديا

    "تكن سيئة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht schlecht
        
    • so übel
        
    • so schlecht
        
    - Diese Männer waren gut trainiert. - Die Frau war nicht schlecht. Open Subtitles . أولئك الرجال كانوا مدربون جيداً . الإمرأة لم تكن سيئة
    Wisst ihr was, ich werde wahrscheinlich nicht später dazu kommen. Sie hatten einen Song, er war nicht schlecht, Ende. Open Subtitles أتعرفون ، من المحتمل أن لا أصل لهذا لاحقاً كان لديهم إغنية واحدة لم تكن سيئة ، النهاية
    Sie interessiert exakt für diesen Aspekt unserer Arbeit. Sie war aber nicht schlecht. Open Subtitles إنها مهتمة تحديداً بنطاق عملنا، نعم ولكنها لم تكن سيئة
    Aber ich sage, dass jeder, der so gute Wagen baut kann nicht so übel sein. Open Subtitles أقول لأى شخص يصنع هذهالسياراتالفخمة... ألا تكن سيئة على الإطلاق.
    Also da war er, er war ein Held, ein Astronaut und wir waren alle aufgeregt. Sie wissen schon. Ich nehme mir die Freiheit zu sagen: "Einige dieser Aufnahmen waren wirklich gar nicht so schlecht!" TED المهم، كان بطلا ورجل فضاء وكنا جميعا متحمسين، فأظهرت ببعض الحرية إعجابي ببعض اللقطات التي صورتها والتي لم تكن سيئة.
    Und dann glänzte ich auch nicht gerade auf dem Gebiet, in dem ich mir das sehr gewünscht hätte, und, jedenfalls, schaut man auf die Ergebnisse, und die waren nicht schlecht, aber es war auch nicht gerade vorherzusagen, dass ich eines Tages meinen Lebensunterhalt mit dem geschickten Arrangieren von Worten verdienen würde. TED ولكن لم اكن حقا لامعة في هذه المنطقة التي أريدها, وكما تعرفون, تنظرون لهذه الدرجات,ولم تكن سيئة, ولكنها لم تكن بالضرورة تتوقع أنني سأكسب عيشي من الترتيب الفني للكلمات.
    Jedenfalls, das Mädchen sah gar nicht schlecht aus, aber die Jungs, Open Subtitles لا احد يحب القمامة على اي حال الفتاة صاحبة الالفاظ السيئة لم تكن سيئة المنظر ولكن انظري لم يكن هناك شابا يأخذها على محمل من الجد
    Er war nicht schlecht, er war nicht perfekt. Open Subtitles لم تكن سيئة بل كانت غير ممتازة.
    Aber trotzdem nicht schlecht. Open Subtitles ولم تكن سيئة أيضا
    Heute war's gar nicht schlecht. Open Subtitles فالليلة لم تكن سيئة أعلم
    Das war nicht schlecht. Die Beratung. Open Subtitles إستشارتك لم تكن سيئة
    Heute war's gar nicht schlecht. - Ich weiß. Open Subtitles -الليلة لم تكن سيئة
    - Sie war nicht schlecht. Open Subtitles لم تكن سيئة
    Es war nicht schlecht. Open Subtitles -لم تكن سيئة
    nicht schlecht. Open Subtitles -لم تكن سيئة .
    Weißt du, es gibt Tage, an denen glaube ich, dass Luzifers Idee, alle mit schwarzen Augen zu rösten, gar nicht so übel war. Open Subtitles أتعلم، ثمة أيام أفكر أن خطة (لوسيفر) لتمكين الكائنات الشيطانية لم تكن سيئة
    ...gar nicht mehr so übel. Open Subtitles \u200f... لم تكن سيئة
    Du siehst, es kommt nicht nur auf gute Noten an im Leben... obwohl meine ja dank Dir gar nicht so schlecht waren. Open Subtitles الحياة ليست مجرد علامات دراسية جيدة رغم أن نتائجي لم تكن سيئة والفضل يرجع لك
    Mannschaftskabine. Beachten Sie, so schlecht ist das nicht. Das sind sehr kleine Frequenzen. Im Grunde wie bei diesen Basslautsprechern. Und nun die Abschätzung der Gefahren am Boden, TED زملاء المقصورة. لاحظوا, لم تكن سيئة بالمرة. إنها ذات تردد منخفض جدا. مبدئياً تشبه مكبرات الصوت هذه. والآن وعلى أرض الواقع لدينا تقييمات للمخاطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد