Auf dem Weg hierher bekam ich einen Anruf. | Open Subtitles | وأنا في طريقي إلى هنا تلقيت مكالمة هاتفية |
Heute früh bekam ich einen Anruf von Bezirksstaatsanwalt O'Shea. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة هاتفية هذا الصباح من المدعي العام أوشيه |
Dann bekam ich einen Anruf, und eine komische Stimme sagte, "Ich weiß, wer du bist." | Open Subtitles | و بعد ذلك تلقيت مكالمة هاتفية و صوت غريب "قال لي فيها "أعرف من أنت |
Ich habe einen Anruf vom FBI erhalten. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة هاتفية من مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Ich habe einen Anruf von dieser Verrückten mit dem Imbissladen bekommen. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة هاتفية مِنْ تلك المجنونةِ في عربةِ الغداءَ. تريد أن تراكi |
Letzte Woche bekam ich einen Anruf aus Altoona, Pennsylvania. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة هاتفية الأسبوع الماضى "من "بينسلفانيا |
Doch bevor ich eine geeignete Strecke gefunden hatte, bekam ich einen Anruf. | Open Subtitles | للأسف، ولكن قبل لقد وجدت في مكان ما _ إلى تجربتها، تلقيت مكالمة هاتفية. |
Als Manafort öffentlich erwähnt wurde, bekam ich einen Anruf. | Open Subtitles | يوم تم إعلان اسم "مانافورت" علناً، تلقيت مكالمة هاتفية. |