ويكيبيديا

    "تلك الأمور" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • solche Dinge
        
    • diese Dinge
        
    • das alles
        
    • das Zeug
        
    • die Dinge
        
    • dieser Dinge
        
    • solche Sachen
        
    • solchen Sachen
        
    • so was
        
    • dieses Zeug
        
    • diesen Dingen
        
    Vielleicht war ich etwas phantasievoll. Aber vielleicht könnten solche Dinge passieren. Open Subtitles لعلي كنت متوهمًا قليلاً لكن لعل تلك الأمور ستحدث فعلاً
    Und Vorsitz des Gamification Gipfels, der all diese Dinge zusammenbringt. TED كما أرأس قمة التلعيب، وهي حدث يجمع كل تلك الأمور معاً.
    Und haben vorehelichen Sex gehabt und das alles... oh. Open Subtitles ومباشرة الحميمية دون الزواج إلى آخر تلك الأمور
    Konto Informationen, wichtige Adressen, ein Brief für den anderen, all das Zeug. Open Subtitles معلومات الحساب، العناوين المهمة رسالة إلى الشخص الآخر كل تلك الأمور
    Weißt du, vielleicht hätte ich dir nicht die Wahrheit sagen sollen wie die Dinge laufen. Open Subtitles أتعلم, ربما كان يجدر بي أن لا أخبرك بالحقيقة عن كيفية سير تلك الأمور.
    Hat man aber ein Smartphone, dann ist es keines dieser Dinge, sondern symbolische Bestrafungen und Belohnungen. TED لكن إذا كان لديك هاتف ذكي، ستكون العقوبة أو الجائزة غير تلك الأمور.
    Aber ich muss jetzt solche Sachen machen. Es lässt mich menschlicher erscheinen. Open Subtitles ولكن علي فعل تلك الأمور الآن، هذا يجعلني أبدو أكثر إنسانية.
    Von solchen Sachen hat er keine Ahnung. Open Subtitles إنه لا يفهم تلك الأمور
    Betrachten Sie solche Dinge als Ausdruck von Gottes Willen. Open Subtitles يجب أن تعتبر تلك الأمور كتعابير لإرادة الرب.
    Ich sollte dich öfter solche Dinge fragen. Open Subtitles عليّ أن أسألكِ بشأن تلك الأمور بشكل أكثر.
    solche Dinge kümmern sie nicht. TED فهم لا يكترثون بأيٍ من تلك الأمور.
    Ich verstehe sehr gut, dass Sie diese Dinge nicht am Telefon besprechen wollen. Open Subtitles أتفهّم رفضك لمناقشة تلك الأمور في الهاتف
    diese Dinge mußten mir widerfahren. Das war mein Schicksal. Open Subtitles وجبَ حدوث تلك الأمور لي فقد كان ذلك قدري
    diese Dinge waren für mich erst unbequem, aber sie haben mir geholfen, Türen zu neuen Welten öffnen. Open Subtitles تلك الأمور كانت غير مريحه في البداية و لكنها ساعدتني لفتح أبواب لعوالم جديدة
    Weißt du es tut wirklich gut, das alles loszuwerden. Open Subtitles إنه شعور رائع أن أزيح كل تلك الأمور عن كاهلي
    War das alles ein Spiel für Sie? Open Subtitles أهذا هو سبب قيامك بكل تلك الأمور في المقام الأول ؟ ـ أكانت هذه هى لعبتك ؟
    All das Zeug übers Leben und wie alle einander lieben sollten. Open Subtitles كل تلك الأمور عن الحياة وكيف أن كل شخص عليه أن يحب الآخر
    Nimm das Zeug jetzt nicht persönlich. Er mochte dich noch nie. Open Subtitles لا تأخذ تلك الأمور بصورة شخصية الآن إنه لم يحبك من قبل مطلقًا
    Eine Herausforderung für die Gesellschaft ist es, die Dinge zu nutzen, die Ältere besser können. TED تحدي يواجه المجتمع هو استغلال تلك الأمور التي في وسع كبارنا القيام بها على نحو أفضل.
    Wenn wir ehrlich sind, ist auch keines dieser Dinge wohlgeordnet und leicht vorhersehbar. TED وإن أردنا أن نكون صريحين، ولا واحدة من تلك الأمور هي في الواقع مرتبة بعناية ولا التنبؤ بها يعتبر سهلا.
    Morlar fühlte sich oft für solche Sachen verantwortlich. Open Subtitles مورلار لديه العادة فى جعل نفسه . مسئول عن مثل تلك الأمور
    Wenn ich mit Major befreundet sein will, muss ich mich bei solchen Sachen wie eine Erwachsene verhalten. Open Subtitles ،إن كان معنياً لي و لـ(مايجور) أن نكون أصدقاء ،ينبغي أن اكون قادرة على معالجة تلك الأمور أن أكون ناضجة.
    Es okay falls ja. Du kannst mit mir über so was reden. Open Subtitles لا بأس إن كنتَ شعرتَ بذلك بوسعكَ محادثتي عن تلك الأمور
    Okay, so dass Sie beide weiß nur, dieses Zeug? Open Subtitles و الأمر لكلا الطرفين هل تعرفان كلاكما تلك الأمور ؟
    ich habe schon viel von diesen Dingen mit Mom mitgemacht, und ich weiß das du denkst, dass es schlimm wird. Open Subtitles ذهبت إلى عديد من تلك الأمور مع أمي و أعلم أنك تظن أن الأمر سيكون سيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد