Und die gute Nachricht ist, wir sind auch diejenigen, die diese Kultur gestalten, also können wir sie auch ändern. | TED | والخبر الجيد هو أننا نحن من يشكل تلك الثقافة مما يعني أن من الممكن أن نغيرها. |
Diese Leute, er hier, sie verstehen diese Kultur. | TED | وهذه النقطة هي انهم، وهو، هنا، يمتلك تلك الثقافة. |
Einer davon ist, wenn Sie eine Kultur verstehen, sie absorbieren und Teil davon werden möchten, denn egal, ob Sprache die Kultur lenkt, und das ist zweifelhaft, wenn Sie die Kultur verstehen möchten, müssen Sie die Sprache ansatzweise beherrschen, mit der diese Kultur geführt wird. | TED | أحدها، فإذا أردت أن تستوعب ثقافة ما إن أردت أن تتشربها، وإن تصبح جزءاً أصيلاً منها، فسواء كانت الفكرة صحيحة أم لا بأن اللغة هي التي تغذي الثقافة -- وهو ما لم يتم التأكد من صحته بعد -- فإن أردت أن تتشرب ثقافة قومٍ ما، يتعين عليك أن تتعامل بطريقة أو باخرى مع اللغة المستخدمة في تلك الثقافة. |
Und das ist auf so viele Weisen wichtig, und eine liegt in der Kultur unserer Landwirtschaft. | TED | وهذا أمر مهم لكثير من الجبهات ، واحد منهم هو بسبب تلك الثقافة التي في الزراعة. |
Und in der Kultur können wir etwas wirklich bekommen – und das ist das Neue – das nicht vollständig von der Biologie bestimmt wird. | TED | وفي مضمون تلك الثقافة انه حقيقة بامكاننا الحصول على-- وهذه هي الحداثة -- شيئ لم يثبت كاملا من خلال ﺍﻟﺒﻴﻭﻟﻭﺠﻴﺎ لدينا |
Ich meine die Kultur, die unsere Kinder alltäglich erschaffen. | TED | أعني تلك الثقافة التي يصنعها أولادك اليوم طيلة الوقت |