diesen Trick haben Sie wohl auch bei meinem Vater in Florida angewandt. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك مارست تلك الحيلة مع أبي في فلوريدا. |
Wenn Sie diesen Trick mit den Skizzen nicht durchgezogen hätten, bräuchten wir auch keine weiteren Sicherheitsmaßnahmen. | Open Subtitles | اذا لم تفعلي تلك الحيلة مع الرسومات , لما كان علينا اخذ المزيد من الاحتياطات |
Ich lasse euch leben, weil mir eine gute Show gefällt, aber wenn ihr diesen Trick noch einmal versucht oder mich sogar nur einen Moment langweilt, werdet ihr sehen, wozu ich wirklich in der Lage bin. | Open Subtitles | سمحت لك بالعيش , لأني أستمتعت بالعرض لكن جرب تلك الحيلة مرة أخرى أو أشعرني بالضجر ولو للحظة |
den Trick müssen sie mir unbedingt zeigen. | Open Subtitles | عليك أن تعلمني تلك الحيلة في بعض الأوقات |
- Sie kennen den Trick. | Open Subtitles | أنت تعرف تلك الحيلة |
Ich denke, den Trick kenne ich. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف تلك الحيلة |
Man liegt auf der Krankentrage und sieht die Decke vorüberziehen, jedes Mal das Gleiche. Und kurz bevor sie mir die Maske aufsetzten, bevor ich einschlief, dachte ich nur: „Mensch, wenn ich aufwache und es mir besser geht, werd ich als Erstes diesen Trick filmen.“ (Gelächter) | TED | تكون على تلك النقالة ذات العجلات وتشاهد السقف يتحرك، دائما نفس الشيء، وفي اللحظة التي يضعون فيها عليك القناع قبل أن تخلد إلى النوم، كل ما كنت أفكر فيه، "عندما استيقظ وأصبح أفضل، فإن أول شيء سأفعله هو أن أصور تلك الحيلة " (ضحك) |
Jetzt musst du mir den Trick beibringen. | Open Subtitles | -أجل يا (ويل)، عليك تعليمي تلك الحيلة |