Behalt die Hunde an der Leine. Lass sie erst auf mein Kommando los. | Open Subtitles | ابقى تلك الكلاب على المقود لا تتركه يذهب مالم اخبره بنعم |
Ich hoffe, du behandelst deine Großmutter so gut wie die Hunde. | Open Subtitles | أتمنى بأنك تعالج جدتك فى الطريق تعالج تلك الكلاب |
Sie töten die Hunde mit Stromschlag? | Open Subtitles | هل يقتلون تلك الكلاب بالكهرباء؟ |
diese Hunde gehören jemandem. Es sind Familienmitglieder. Also... | Open Subtitles | تلك الكلاب مملوكة لأشخاص, فهي مثل الأعضاء من ضمن عائلاتهّم |
Durch diese Hunde wird er rennen. | Open Subtitles | . مع تلك الكلاب , هو سوف يهرب |
Und lass mich raten. Es sollen ihn Hunde begleiten, weil er "Snoop Dogg" heißt? | Open Subtitles | دعني أحزّر, تريد من تلك الكلاب أن تغني بصحبته لأن اسمه (سنوب دوغ)؟ |
Wie sind die Hunde überhaupt aufs Flugzeug gekommen? | Open Subtitles | كيف قفزت تلك الكلاب الى الطائره ؟ |
Ich weiß, was die Hunde Menschen antun. Das hier ist besser. | Open Subtitles | رأيت ما تفعله تلك الكلاب بالشخص. |
- Können Sie die Hunde bitte wieder zurückpfeifen? | Open Subtitles | -هلا استدعينا تلك الكلاب رجاء؟ |
- Ich habe eine Arbeit über diese Hunde geschrieben. | Open Subtitles | كتبت مقالة عن تلك الكلاب |
Du weißt schon, wie diese Hunde. | Open Subtitles | مثل تلك الكلاب |
Es könnten ihn Hunde begleiten, die Jingle Bells bellen. | Open Subtitles | ماذا لو جعلنا تلك الكلاب التي تنبح بـ(جينغل بيلز) تغني معه؟ |