| Behalt die Hunde an der Leine. Lass sie erst auf mein Kommando los. | Open Subtitles | ابقى تلك الكلاب على المقود لا تتركه يذهب مالم اخبره بنعم |
| Ich hoffe, du behandelst deine Großmutter so gut wie die Hunde. | Open Subtitles | أتمنى بأنك تعالج جدتك فى الطريق تعالج تلك الكلاب |
| Sie töten die Hunde mit Stromschlag? | Open Subtitles | هل يقتلون تلك الكلاب بالكهرباء؟ |
| diese Hunde gehören jemandem. Es sind Familienmitglieder. Also... | Open Subtitles | تلك الكلاب مملوكة لأشخاص, فهي مثل الأعضاء من ضمن عائلاتهّم |
| Durch diese Hunde wird er rennen. | Open Subtitles | . مع تلك الكلاب , هو سوف يهرب |
| Und lass mich raten. Es sollen ihn Hunde begleiten, weil er "Snoop Dogg" heißt? | Open Subtitles | دعني أحزّر, تريد من تلك الكلاب أن تغني بصحبته لأن اسمه (سنوب دوغ)؟ |
| Wie sind die Hunde überhaupt aufs Flugzeug gekommen? | Open Subtitles | كيف قفزت تلك الكلاب الى الطائره ؟ |
| Ich weiß, was die Hunde Menschen antun. Das hier ist besser. | Open Subtitles | رأيت ما تفعله تلك الكلاب بالشخص. |
| - Können Sie die Hunde bitte wieder zurückpfeifen? | Open Subtitles | -هلا استدعينا تلك الكلاب رجاء؟ |
| - Ich habe eine Arbeit über diese Hunde geschrieben. | Open Subtitles | كتبت مقالة عن تلك الكلاب |
| Du weißt schon, wie diese Hunde. | Open Subtitles | مثل تلك الكلاب |
| Es könnten ihn Hunde begleiten, die Jingle Bells bellen. | Open Subtitles | ماذا لو جعلنا تلك الكلاب التي تنبح بـ(جينغل بيلز) تغني معه؟ |