Er fängt an in den Hund hineinzufassen, sammelt die Maden mit seinen Fingern, eine nach der anderen. | Open Subtitles | ادخل يده الى داخله وسحب اليرقات الى الخارج ,واحدة تلو الاخرى. |
Man zieht eine Schale nach der anderen ab. | Open Subtitles | عليكي ان تقشريه الى الخلف طبقة تلو الاخرى |
Es gibt Schichten über Schichten von Sicherheitsprotokollen da drinnen und die werden eine nach der anderen deaktiviert. | Open Subtitles | ,ثمة العديد من طبقات بروتوكولات الحماية و هي تُعطَل الواحدة تلو الاخرى |
Eine nach der anderen, bitte. | Open Subtitles | واحد تلو الاخرى يا سيدات أرجوك لا تسحبينني |
Und das meiste was Sie sehen können - das hier ist eine Vorschau für „Frauen sind Helden" - sind Bilder, Fotografien, die eine nach der anderen aufgenommen wurden. | TED | ومعظم ما تشاهدونه,هذا مقتطف من "النساء ابطال"-- صوره,التصوير, اخذت الواحدة تلو الاخرى. |
So ist es gut. Eine nach der anderen. | Open Subtitles | حسنا الدرجة تلو الاخرى |