ويكيبيديا

    "تموتين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sterben
        
    • stirbst
        
    • stirbt
        
    • gestorben
        
    • tot
        
    und die Wahrheit ist, wenn du nicht bald operiert wirst, wirst du sterben. Open Subtitles , و الحقيقة هي لو أنكِ لم تخضعي بهذه الجراحة فسوف تموتين
    Du würdest verbluten und sterben, bevor irgendjemand wüsste, was passiert ist. Open Subtitles ستنزفين و قد تموتين دون أنّ يعرف أحد ما حدث
    Aber wir tun das nicht jeden Tag, weil man sterben kann. Open Subtitles ولكننا لن نقوم بذلك كل يوم بحياتنا .. لانك تموتين
    Denn an dem Tag, an dem du stirbst, hast du völlige Redefreiheit. Open Subtitles لأنه في اليوم الذي تموتين فيه ستكون لديك حرية كاملة بالكلام
    Ich mein', du stirbst, und niemand findet dich - bis der Hund deiner Nachbarn dich durch den Hausflur riecht. Open Subtitles أقصد، أنكِ تموتين ولا يفتقدكِ أحد حتى يشتم كلب جيرانكِ رائحتكِ من الردهة
    Man wird 60, stirbt und was dann? Open Subtitles وتبلغين ال 60 من عمركِ ثم تموتين وماذا قدمتِ ؟
    Ohne mich, Fräulein Fein und Mächtig, wärst du auf der Straße gestorben! Open Subtitles حسنا ، لولاى أيضا أيها الأنسة العظيمة لكنت الأن في الشارع تموتين
    Beim Crescendo, sterben Sie... vor Wonne. Open Subtitles عندما تصل الموسيقى للذروه سوف تموتين من المتعه
    Er ist Ihr neuer Kapitän, und Sie gehorchen oder sterben. Open Subtitles أنه كابتنك الجديد أما أن تطيعيه أو تموتين
    Die Männer haben Cholera. Wenn Sie an Bord bleiben, sterben Sie. Open Subtitles نحن موبوئون بالكوليرا اذا بقيت سوف تموتين
    Du wirst für deine Taten sterben... ich kann das nicht verhindern. Open Subtitles سوف تموتين لجرائمك ليس هناك ما يمكنني أن افعله بخصوص ذلك الآن
    Wenn ich das vergiftete Fleisch nicht wegschneide, sterben Sie. Open Subtitles يجب أن أقطع اللحم المتسمم وإلا سوف تموتين منها الليلة
    Ich werd Sie nicht sterben lassen. So rette ich heut die ganze Familie. Open Subtitles أنا لن أتركك تموتين هنا وهذا الطريق الذي كنت سآتي اليه مع عائلتي
    Auf Erlaß der Herren des Systems der Goa'uld, wirst du in Unehre sterben. Open Subtitles طبقا لأمر نظام لوردات الجواؤلد الحاكم سوف تموتين مكللة بالعار
    Sie werden hier sterben. Warum schützen Sie jemanden, dem Sie scheißegal sind? Open Subtitles فسوف تموتين هنا إن الذي تحميه لا يهتم بأمرك
    Wenn du stirbst, bekomme ich dann Dad's Familienjuwelen? Open Subtitles عندما تموتين, هل سأحصل على مجوهرات عائلة أبي؟
    Die sagen, wenn du in deinen Träumen stirbst, stirbst du auch in Wirklichkeit. Open Subtitles يقولون بأنه إن متِ بأحلامكِ فإنكِ تموتين في الحياة الواقعية
    Du stirbst und ich kann nichts dagegen tun. Open Subtitles أنت تموتين ولا يوجد شيء أستطيع القيام به
    Du stirbst und ich kann verdammt nochmal nichts dagegen tun. Open Subtitles أنت تموتين, ولا يوجد شيء أستطيع أن أفعله
    Die Liebe stirbt nie. Sterbt doch gleich mit mir, wenn ihr sie aufgebt. Open Subtitles قد أكون أنا إنتهيت ، لكن الحب لا يموت . أبداً ، قد تموتين معي إذا كنت ستستسلمين
    Letzte Woche schaute er fröhlich zu, während du fast gestorben wärst. Open Subtitles حسناً، الإسبوع الماضي كان ...سعيداً بالوقوف جانباً ومشاهدتك وأنت تموتين
    Wenn die Schmerzen zu stark werden, können Sie die Hand auch wegnehmen, dann sind Sie schon... in fünf Minuten tot. Open Subtitles إذا أزداد الألم تستطيعين رفع يـدك وسوف تموتين خلال خمس دقائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد