ويكيبيديا

    "تمويه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Tarnung
        
    • Ablenkungsmanöver
        
    • Ablenkung
        
    • tarnen
        
    • Erträge
        
    Alles nur Tarnung, um seine echte Identität zu verschleiern. Open Subtitles تمويه , هذا كل ما فى الامر لاعماء الساذج و تغطية هويته الحقيقيه
    Ein Gerät, das eine holographische Tarnung kreiert, in diesem Fall ein Ebenbild von Colonel O'Neill. Open Subtitles الأداة قادرة على إنشاء تمويه هولوغرافي ثلاثي الأبعاد دقيق في هذه الحاله , قلدت صورة الكولونيل اونيل
    Die WHO hat einen Impfstoff entwickelt, der als Tarnung dient und Menschen für die Infizierten unsichtbar macht. Open Subtitles منظّمة الصحّة العالميّة صنعت لقاحاً يعمل كعنصر تمويه يجعل من يتلقّونه مخفيّين عن المصابون
    Überfälle und andere Ablenkungsmanöver sind ja an der Tagesordnung. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتوقّعَ هجماتَ الكوماندوز و أي وسائل تمويه أخرى.
    Die anderen waren nur eine Ablenkung um alle auszutricksen, und um es so aussehen zu lassen,als wärst du es gewesen. Open Subtitles البقية كانوا مجرد تمويه للإيقاع بك ليبدو الأمر كأنك من فعل هذا
    Ich werde dieses tödliche Plasmadisruptorgerät geschickt als ein Thunfischsandwich tarnen, woraufhin ich die drakonische Herrschaft der Tyrannei des jämmerlichen Weibs beenden werde. Open Subtitles سوف أعطي تمويه بذكاء لجهاز البلازما المميت كشطيرة التونة ، عندها سوف أُنهي تلك المرأة البائسة المتوحشة من عهدها الطاغي
    Aber dieser Mantel und diese Nadel sind für mich ebenso eine Tarnung, wie für Sie. Open Subtitles ولكن هذا المعطف والدبوس تمويه كبير لي كما هو لك
    Art psychische Tarnung, könnte man sagen. Open Subtitles لا أعرف ك تمويه نفسي هذه أبسط طريقه لشرحه
    Die gesamte medizinische Fakultät war nur Tarnung für Franklins Experimente. Open Subtitles المدرسة الطبية بأكملها كانت تمويه لتجارب فرانكلين الخاصة بالكيندريد
    Wenn ich eine gute Tarnung habe, muss ich mir keine Sorgen machen, dass man mich entdeckt. Open Subtitles اذا كان لدي تمويه فعال... لم اكن لاقلق ان يعرف الناس عني.
    Wenn du dich bei Pennys Freunden einpassen willst, dann denke ich, dass wie ein Idiot auszusehen, die perfekte Tarnung wäre. Open Subtitles فأن تبدو كالأحمق سيكون أفضل تمويه
    Es ist eine ironische Tarnung für Ihren Terminkalender. Open Subtitles انها تمويه ساخر لأجل كتاب مواعيدها
    Panzerweste, Elektrotaser, Tarnung. Open Subtitles وقاية للجسد، مصعق كهربى، تمويه بصرى نشط
    Das könnte bessere Tarnung sein, als es scheint. Open Subtitles يبدو أن ذلك سيكون تمويه أفضل مما يبدو
    - Nein, eine Tarnung für die Brücke! Open Subtitles كلا , تمويه من آجل الجسر
    Optische Tarnung! Open Subtitles لا اصدق ذلك تمويه غير مرئي
    Das ist nur ein Ablenkungsmanöver, damit ein Goa'uld die Basis zerstören kann. Open Subtitles هو مجرد تمويه يهدف إلى إتاحة الجوائولد الوقت , كي يدمروا القاعدة
    Es war ein Ablenkungsmanöver, damit wir das stehlen konnten. Open Subtitles انهم فى الحقيقة لم يسرقوا هذا القرد لقد كان فقط تمويه حتى نستطيع ان نسرق هذا وانهم ليسوا زعماء " الكليت "
    Damit, wer auch immer da reingeht, erfolgreich ist, brauchen wir ein Ablenkungsmanöver. Open Subtitles لو مهما كان قام بالدخول هناك فيجب أن ينجح يجب ان نقوم بعمل تمويه - بالتحديد -
    Vielleicht sind die Schützen und die Geiseln eine Ablenkung. Open Subtitles ربما كان مجرد تمويه بكل هذه الرجال و البنادق
    Sie werden am Tag der Operation für Ablenkung sorgen. Open Subtitles سيقومون بخلق تمويه فى يوم العمليه الجراحيه.
    Wir können das Dynamit neben den Zelten tarnen, von unseren Positionen an der Baumlinie darauf zielen. Open Subtitles يمكننا تمويه الديناميت بجانب الخيمات نصوّب عليه من أمكاننا عند خطّ الأشجار
    ii) das Verbergen oder Verschleiern der wahren Beschaffenheit, des Ursprungs, des Ortes oder der Bewegung der Vermögensgegenstände, der Verfügung darüber oder der Rechte oder des Eigentums daran in der Kenntnis, dass diese Vermögensgegenstände Erträge einer Straftat sind; UN `2، إخفاء أو تمويه الطبيعة الحقيقية للممتلكات أو مصدرها أو مكانها أو كيفية التصرف فيها أو حركتها أو ملكيتها أو الحقوق المتعلقة بها، مع العلم بأنها عائدات جرائم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد